Dragons: Defenders of Berk S02E19 (2014)

Dragons: Defenders of Berk S02E19 Další název

Dragons: Defenders of Berk, Cast Out, Part 1 2/19

Uložil
bez fotografie
coremar Hodnocení uloženo: 1.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 172 Naposledy: 2.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 957 796 659 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dragons.Defenders.of.Berk.S02E19.Cast.Out.Part.1.1080p.WEB.DL.DD5.1.AAC2.0.H.264.iT00NZ.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z EN.

Titulky jsem načasoval na verzi ...1080p.WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H.264-iT00NZ, ale měly by sedět na všechny WEB-DL.

Prosím, nenahrávejte mé titulky na jiné servery, nebo mi alespoň dejte vědět, než to uděláte.


Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Dragons: Defenders of Berk S02E19 ke stažení

Dragons: Defenders of Berk S02E19 (CD 1) 957 796 659 B
Stáhnout v jednom archivu Dragons: Defenders of Berk S02E19
Ostatní díly TV seriálu Dragons: Defenders of Berk (sezóna 2)

Historie Dragons: Defenders of Berk S02E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dragons: Defenders of Berk S02E19

29.3.2014 20:50 migon14 odpovědět
bez fotografie
vďaka, perfektné
uploader7.3.2014 20:06 coremar odpovědět
bez fotografie

reakce na 724441


Druhá část schválena a je k dispozici pro stažení...
uploader7.3.2014 3:19 coremar odpovědět
bez fotografie

reakce na 724136


Druhá část je hotová a čeká na schválení.
uploader6.3.2014 12:48 coremar odpovědět
bez fotografie
Překlad druhé části z odposlechu mám hotový cca z 95%, čekám jen na finální video pro korekce a přečas...
uploader2.3.2014 19:05 coremar odpovědět
bez fotografie

reakce na 722641


Není zač :-)
1.3.2014 18:23 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem!
Vyšla nová verze od Etrg: Alita Battle Angel 2019.HDCAM.V2.XViD.AC3-ETRG
Dakujem moc a tesim sa na titulky:-)Moc díky
Na televízore to asi nepôjde. Mám novšie LG a neprehrá ani ASS titulky ani Vobsub titulky. Sám takét
Že by translator
Asi proto, že takhle vypadá třetí věta 3 Zabij mě, jestli se tady budu zahazovat v jejím věku.
V prvom pripade je potrebne existujuce titulky zmenit na ASS, da sa to aj online. Ak uz budes mat su
Alexi88, Serenity (2019) fakt není sci-fi. To je ten stejnojmennej film z roku 2005 :-)
Na internete.kde nájdem film ?
Na premium serveru jsou nějaké titulky, ale mám pocit že nejsou schválené. https://premium.titulky.c
Proč tu stále nejsou zveřejněny ony titulky?
Nejako sa tento film neponahla von. Skoda, do oscarov sa uz asi nestiha :(
Ďakujem si super že to prekladáš !!! ;)Vopred ďakujem
Pokud se to bere tak striktně, tak se omlouvám (i když jsou některé nesmazané thready více-či méně s
Moja poklona...
zdravim..super ze sa toho niekto ujal.. vyborne!!!! vopred dakujem
Já jsem se konečně tím začal zabývat, tak se budu příště soustředit na správný originál (což můžu i
Ahoj. SRT umí jen barvu písma, kurzivu, tučné a podtržené (a ani to TV nemusí umět...). SUB bude pře
Prosím o překlad filmu.Děkuji.Nice-Tatér-torture666
Ještě koukám, že celou 4. řadu mám v MKV. Takže vlastně převádíš verze, které už někdo jednou převed
Je možné, že jde o důsledek toho převodu. Podíval bych se, jestli sedí počet snímků za vteřinu.
Ještě něco (číslo účtu jsem našel) - mám verzi Madam.Secretary.HDTV.x264-LOL.mp4, převádím na avi s
Děkuju za Madam secretary. A těšíme se na druhou polovinu S04. Jdu zjistit, jak se stát donorem.
Rad by som sa opytal ako sa da priamo v subore nastavit pozadie titulkov. A ci sa to vobec da. Nemys
Tak to je bezva, budu se těšit na kvalitní titulky.
Přestanou. Zítra první díl.