Driving Miss Daisy (1989)

Driving Miss Daisy Další název

Řidič slečny Daisy

Uložil
bez fotografie
janmatys Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2009 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 917 Naposledy: 9.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 738 023 424 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DRIVING MISS DAISY [DVDRiP] [XviD] by WingTip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z SK překladu od Mandy11. Prozatím opraveny chyby a vyladěné časování. Předně upozorňuji na to, že SK překlad obsahoval dost nepřeložených částí, a tak je doplněno jenom to podstatné, abych nemusel titulky editovat celé. I tato verze ovšem poskytne dobrý filmový zážitek, takže se titulků nebojte ;-).
Pokud spatříte výrazné hrubky, napíšte to do komentáře ... titulky si upravím sám.

JayM
IMDB.com

Titulky Driving Miss Daisy ke stažení

Driving Miss Daisy
738 023 424 B
Stáhnout v ZIP Driving Miss Daisy

Historie Driving Miss Daisy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Driving Miss Daisy

uploader9.6.2017 17:17 janmatys odpovědět
bez fotografie

reakce na 565817


...nic Ti nebrání stáhnout si SK originál
8.12.2012 22:34 Shelak odpovědět
bez fotografie
Hodně nekvalitní titulky
24.2.2009 19:36 buraq odpovědět
bez fotografie
Jsou v pohodě.Moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a