Drop Dead Diva S01E07 (2009)

Drop Dead Diva S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
KatushkaK Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 007 Naposledy: 26.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 883 970 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Drop.Dead.Diva.S01E07.The.Magic.Bullet.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jakékoli připomíky k překladu uvítám a ráda opravím chyby, které najdete, stačí mi tu napsat.

Další úpravy nebo korekturu si budu dělat sama nebo po dohodě. Díky za pochopení :-)

http://drop-dead-diva.webnode.cz


Příjemnou podívanou!
IMDB.com

Titulky Drop Dead Diva S01E07 ke stažení

Drop Dead Diva S01E07
366 883 970 B
Stáhnout v ZIP Drop Dead Diva S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Drop Dead Diva (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Drop Dead Diva S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Drop Dead Diva S01E07

7.4.2013 7:37 davveetrance odpovědět
Thanks :-)
15.10.2009 22:05 sitans odpovědět
Děkuji za tvoji práci na titulcích k tomuto seriálu a hluboká poklona...
uploader15.10.2009 21:43 KatushkaK odpovědět
bez fotografie
Když jsem došla až tady, tak už to doklepu do konce :-) Další díl by mohl být během soboty :-)
15.10.2009 19:44 mrkrasty odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz