Eastwick S01E01 (2009)

Eastwick S01E01 Další název

Eastwick 1x01 Pilot 1/1

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 680 Naposledy: 7.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 459 006 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Eastwick.S01E01.HDTV.XviD-NoTV.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový seriál inspirovaný známým filmem s hvězdným obsazením.
1. epizoda - Pilot.

Čekal jsem, že to půjde rychleji, ale je to strašně ukecaný, takže dost náročný překlad. Už by měl být venku další díl, jestli budu pokračovat v překladu, nejsem si jistý. Záleží též na zájmu.

Pokud budete mít nějaké připomínky, nápady a jiné postřehy, použijte komentář.

Enjoy:-)

Navštivte web o seriálu: http://eastwick-serial.ic.cz/
IMDB.com

Titulky Eastwick S01E01 ke stažení

Eastwick S01E01
367 459 006 B
Stáhnout v ZIP Eastwick S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eastwick (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eastwick S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastwick S01E01

8.10.2009 19:54 kolik.kulda Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super praceee...jdu koukat na druhej dil....tak doufam, ze budes pokracovat dalll... dikkyy
8.10.2009 13:26 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
dik moc...super title :-)
4.10.2009 18:38 xmutant odpovědět
bez fotografie
Diky moc. Uz se tesim se na titulky k dalsimu dilu. Diky jeste jednou
3.10.2009 15:40 fidela odpovědět
bez fotografie
very good....len tak dalej
3.10.2009 13:05 Bidina odpovědět
bez fotografie
kdypa tak vidíš titulky na druhej díl? děkuji
2.10.2009 21:41 VK22 odpovědět
První díl byl super tak doufám že budete prosím překládat dál,vypadá to zatím slibně!!Díky za titule!
uploader2.10.2009 14:39 hlawoun odpovědět
2danciak: samozrejme, jak pisu nize, nevadi.
2Blackthunder: Díky, opravim. Byla to klada, takze sem tam se vyskytne něco, co uteče.
2všichni: ano, v překladu budu pokračovat, dle zajmu to za to stojí.
2.10.2009 14:32 danciak odpovědět
bez fotografie
vcera som tu nahraval titulky na verziu 720p.ctu, ale nejak tu este niesu
cize kto by chcel,tak si ich moze stiahnut ztade:
http://leteckaposta.cz/828263614
2.10.2009 14:20 _krny_ odpovědět
diky za titulky ;-) pls pokračuj
1.10.2009 20:54 Blackthunder odpovědět
Díky za titulky. Sem tam pár blbostí v překladu (bakalářskou párty - rozlučka se svobodou
Amy bude brzy potřebovat spony. - rovnátka)
ale jinak fajn :-) snad budeš pokračovat ;-)
1.10.2009 19:46 Hurvi odpovědět
vdaka za title, dufam ze to nevzdas :-)
1.10.2009 17:15 ferina1 odpovědět
díky! jsem ráda, že ses do toho pustil!
1.10.2009 17:05 danciak odpovědět
bez fotografie
hlawoun:
precasoval som tvoje titulky na 720p.ctu,dufam ze to nevadi ak to tu nahodim...
1.10.2009 16:38 Labbo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem moc za prekladanie tohto seriálu. Skukol som to už síce s ang. titulkami ale vždy sa oplatí pozrieť si to aj s titulkami, pri ktorých toho pochopím viac :-) Dúfam, že budeš pokračovať v prekladaní :-)
1.10.2009 16:35 plechi odpovědět
Díkes
1.10.2009 16:22 wolfhunter odpovědět
Díky
1.10.2009 16:05 phou odpovědět
bez fotografie
diky moc.taky bych byl rad,kdyby nekdo prevcasoval na 720p v erzi od CTU
1.10.2009 15:59 brumla odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader1.10.2009 15:37 hlawoun odpovědět
2 jardaferda: Apparitions má teď přednost před vším, už mám hotovo cca 25% závěrečnýho dílu. Takže za pár dní.
1.10.2009 15:31 darling122 odpovědět
bez fotografie
moc díky za titulky
1.10.2009 15:29 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Dík. Doděláš teď Apparitions ?
1.10.2009 15:23 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky mooc
uploader1.10.2009 15:21 hlawoun odpovědět
Nechci te zklamat, ale 720p verzi nemam k dispozici, takze ja asi ne. Doufam, ze se toho nekdo ujme, ja mu v tom branit nebudu. Promin...
1.10.2009 15:21 ariana odpovědět
bez fotografie
díky moc
1.10.2009 14:45 danciak odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
uz sa tesim na ten serial,prosim ta neprecasoval by si na verziu 720p.ctu?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky