Ekskursante (2013)

Ekskursante Další název

Výletnice

Uložil
bez fotografie
ejnuletaB Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 306 Naposledy: 22.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ekskursant¦Ś.2013.DVDRip.Xvid.AC3.LT.sniuraz.BTT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Ekskursante ke stažení

Ekskursante
Stáhnout v ZIP Ekskursante

Historie Ekskursante

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ekskursante

10.5.2018 13:31 MeGab odpovědět
bez fotografie
Můžu se zeptat, z jakého jazyka je to přeloženo?
25.4.2018 10:54 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
31.3.2018 17:28 p0rek odpovědět
bez fotografie
Omylem jsem se prekliknul a reagoval na uzivatele axident. Prosba se samozrejme tyka prekladatelky.
31.3.2018 17:24 p0rek odpovědět
bez fotografie

reakce na 1146938


Diky moc za vsechny tve preklady! Vim ze to sem nepatri, ale chtel jsem te poprosit, jestli bys nenahrala titulky k filmu - In the Shadow of Iris, treba na opensubtitles. Rad bych se na film dnes podival a myslim, ze dnes schvaleni uz nestihne. Diky moc.
31.3.2018 1:49 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.
30.3.2018 13:59 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky
30.3.2018 11:44 axident odpovědět
bez fotografie
sedí i na ekskursante_2013
(Ekskursante (Audrius Juzenas, 2013) DVDRip.avi)
30.3.2018 10:31 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
30.3.2018 10:04 axident odpovědět
bez fotografie
díky
30.3.2018 9:06 alsy odpovědět
THX :-)
29.3.2018 22:06 ornias1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥