El embarcadero S01E07 (2019)

El embarcadero S01E07 Další název

The Pier; Molo 1/7

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.9.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 9.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Lukáš Krejčí

Sedí např. na:
The.Pier.S01.SPANISH.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
The.Pier.S01.SPANISH.720p.BluRay.x264.DD5.1-SbR
The.Pier.S01.SPANISH.BRRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/687536-molo/prehled/
https://www.csfd.cz/film/687536-molo/702152-serie-1/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer El embarcadero S01E07

Titulky El embarcadero S01E07 ke stažení

El embarcadero S01E07
Stáhnout v ZIP El embarcadero S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu El embarcadero (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El embarcadero S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El embarcadero S01E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm
Není.


 


Zavřít reklamu