Elementary S02E19 (2012)

Elementary S02E19 Další název

Jak prosté 2/19

Uložil
bez fotografie
Agathis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.4.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 066 Naposledy: 11.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Elementary.S02E19.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: agathis
Korekce: ganzik

Titulky k Elementary S02E19 vytvořeny pro www.edna.cz

Jakékoli reakce oceníme v komentářéch
Doufám, že se vám budou líbit :-)

PS: Bez našeho svolení zakazujeme jakékoli ukládání na jiné weby (opensubtitles, podnapisi,...) a také přečasování si uděláme sami. Děkujeme
IMDB.com

Titulky Elementary S02E19 ke stažení

Elementary S02E19
Stáhnout v ZIP Elementary S02E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Elementary (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Elementary S02E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Elementary S02E19

17.6.2014 13:45 Alexka25 odpovědět
Zdravím, tady jsou chyby, na který jsem narazila při sledování :-)

26 - zabřeli -> zavřeli
30/31 - Každopádně, pokud to udělal ten chlap, možná bude NYPD potřebovat jen lovce upírů. -> Došlo mi, že jestli to udělal můj chlap, tak bude NYPD stačit jen jeden lovec upírů.
58 - Myslím, že to tělo viděl před majitelem. -> Myslím, že se sem dostal jen chvíli před majitelem.
168 - Nemyslel si, že ho zastrašují? -> Jestli si myslel, že to na něj ušili (hodili/nastrčili)...
216 - parta -> člověk/jedinec
221 - zmateně -> úzkostně
253 - Asi tak, jak můžeš se skupinou anonymních kackerů být. -> Asi tak, jak jen to se skupinou anonymních, nevyspělých hackerů jde.
313 - normální problém -> standardní/normální model
342 - dojmu -> otisku
350 - podezželých -> podezřelých
429 - a že jen ukazuješ své váhání -> a ty si své váhání promítáš do něj
752 - umlčela -> umlátila
807 - udělala -> uzavřela
827 - kunzultující -> konzultující

Od minulých titulků je to trochu zlepšení, ale doporučuju si dát ještě pozor na rozdělování řeči, pokud v titulku mluví dva lidi (řeší se to pomlčkou: - Ahoj.\- Ahoj.) + závorky (vysvětlující cokoliv) do titulků nepatří :-)
11.5.2014 14:11 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
15.4.2014 20:44 s.onina odpovědět
bez fotografie
díky
7.4.2014 21:32 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.4.2014 15:59 ivosemanuel odpovědět
bez fotografie
díky
7.4.2014 15:33 Teylis odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky :-)
7.4.2014 8:37 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
a asi aj u mysiaka
Prida niekto titulky prosim? Na VOD od jablka by to malo byt s titulkami. Dakujem.
Díky za vysvětlení. Takže budu čekat a těšit se.
VOD 6. dubna
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
už je aj The.Housemaid.2025.1080p.WEB.h264-ETHEL.mkv
Release Name: The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Size: 14.5GB Video: MKV
Another End 2024 1080p BluRay H264-RUSTED
Nevíte někdo zda je ta verze od BYNDRa již slušně koukatelná? Neví někdo bitrate obrazu? Díky za pří
Díky moc …
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]