Endeavour S02E02 (2013)

Endeavour S02E02 Další název

  2/2

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 12.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 334 Naposledy: 16.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 895 679 531 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Endeavour.S02E02.Nocturne.720p.WEB-DL.AAC2.0.h264-jAh Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poděkování za přečas náleží xtomasovi252.

Před sledováním doporučuju mrknout na wiki nebo někam a nastudovat průběh fotbalového MS 1966. Nejspíš neexistuje Angličan, který by o něm neměl povědomí, a tvůrci s tím tak nějak počítají. Ne že byste bez znalosti věci byli úplně mimo, ale s její znalostí si to vychutnáte mnohem líp. Úplný závěr patří k anglickému sportovnímu kánonu, je to jakási obdoba Zárubova „Přepište dějiny! Otevíráme zlatou bránu...“, ačkoli na můj vkus zní trochu příliš anglicky nevzrušeně ;-) A naopak na úplném začátku doporučuju stopnout a dobře si prohlédnout sázkovou listinu.

Hláška dílu: „Chudák Rattín.“

A ještě jedna prosba. Ty titulky jsou plné různých narážek a odkazů, někdy hodně nenápadných, takže je velká pravděpodobnost, že mi něco uteče. Pokud narazíte na nesrovnalosti (jak se objevilo v komentáři na cwzone), zkuste být konkrétní. Když nenapíšete, kde a v čem ta nesrovnalost je, těžko s tím něco udělám, akorát mi to pak vrtá hlavou ;-) Tak příjemnou zábavu a velké díky za vaše reakce, které zatím vždycky potěšily :-)
IMDB.com

Titulky Endeavour S02E02 ke stažení

Endeavour S02E02 (CD 1) 2 895 679 531 B
Stáhnout v jednom archivu Endeavour S02E02
Ostatní díly TV seriálu Endeavour (sezóna 2)

Historie Endeavour S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Endeavour S02E02

13.4.2014 7:37 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Perfektní! Moc Ti díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)Moc děkuji, ty dračice.ďakujem, už sa neviem dočkať ;)
Oceans.8.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
poprosím kdyžtak přečas i na tuhle verzi, pokud se to nes
Tak mi pravděpodobně zmizely taky dvoje titulky - Curse of The Fly a Puppet Master: The Legacy, našt
To by bylo skvělé, vaše titulky jsou na profesionální úrovni.
To já teda taky.
Tiež som si pred chvíľou všimol, že z jednych mojich novších titulkov ostal len prázdny súbor. Snáď