Endeavour S05E01 (2012)

Endeavour S05E01 Další název

  5/1

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 9.2.2018 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 26 Celkem: 778 Naposledy: 18.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 397 743 631 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Endeavour.S05E01.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nová sezóna je tu - tentokrát šestidílná. V prvním díle exceluje Charlotte Hope. Fajn zábavu přeju:-)
IMDB.com

Titulky Endeavour S05E01 ke stažení

Endeavour S05E01 (CD 1) 397 743 631 B
Stáhnout v jednom archivu Endeavour S05E01
Ostatní díly TV seriálu Endeavour (sezóna 5)
Doporučené titulky pro vás

Historie Endeavour S05E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Endeavour S05E01

16.3.2018 17:01 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.3.2018 10:31 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
22.2.2018 14:36 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vďaka ♥
20.2.2018 19:53 pattinfo odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát za tuhle nádhernou práci, tolik jsme se těšili, úžasný seriál a před vaší prací smekám .-).-)
20.2.2018 19:42 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1137362


Vy jste naše hvězda:-)))Děkujeme!
uploader18.2.2018 18:52 datel071 odpovědět

reakce na 1137077


Pochmurné dny nám včera prozářila jinačí frajerka!
Každopádně děkuju:-)
17.2.2018 17:18 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkujeme moc,těšili jsme se,vyhlíželi-a nezklamala jste,jen pár kroků za ostrovany jsou Vaše brilantní titulky opět zde!!!Vy opravdu umíte prozářit pochmurné únorové dny:-)))Děkujeme Xxx
15.2.2018 14:16 zdenamal odpovědět
bez fotografie
Děkuji!! Výborný seriál.
13.2.2018 12:24 buldina odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
12.2.2018 20:32 pikolini odpovědět
bez fotografie
Ďakujem..teším sa na ďalšiu E02
12.2.2018 8:56 8984hm odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky za titulky k tomuhle seriálu :-)
11.2.2018 22:35 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
datlicka dakujem Ti..ako vzdy si uzasna :-)
11.2.2018 19:14 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)
11.2.2018 10:53 chey odpovědět
bez fotografie
Díky
10.2.2018 22:25 Hanka62 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
10.2.2018 22:09 triol odpovědět
bez fotografie
skvělý , díky moc !
10.2.2018 18:36 AnutCZ odpovědět
bez fotografie
Jé, děkuju. Seriál mého srdce :-)
10.2.2018 17:58 ArwyKraft odpovědět
Datličko, moc díky za skvělou práci! Už jsem se nemohla dočkat. :-)
10.2.2018 16:04 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky!!!
10.2.2018 14:00 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
10.2.2018 12:49 illy odpovědět

reakce na 1135036


A já děkuji převelice.
uploader10.2.2018 9:49 datel071 odpovědět

reakce na 1134985


Večer to nahodím.
uploader10.2.2018 9:48 datel071 odpovědět
No páni, hledím na tu nadílku jak zjara - moc vám všem děkuju! Zdá se, že jste se na Endeavoura fakt těšili:-)
10.2.2018 2:29 smrtikokot odpovědět
bez fotografie
Připojuji se k příspěvku pode mnou, díky.
9.2.2018 23:54 illy odpovědět
Mohu nesměle poprosit o přečas na Endeavour.S05E01.1080p.HDTV.H264-MTB. Trochu se to rozjíždí. Díky.
9.2.2018 23:50 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
DAKUJEM.
9.2.2018 23:46 doktorlevin odpovědět
bez fotografie
Dakujem
9.2.2018 23:04 illy odpovědět
díky moc
9.2.2018 21:53 HuckFinn odpovědět
Ďakujem a posielam hlas :-)
9.2.2018 20:33 janajele odpovědět
bez fotografie
ďakujem /už som na správnej stránke :-) /
9.2.2018 20:26 Blanka57 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-D
9.2.2018 20:23 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
9.2.2018 20:07 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
9.2.2018 20:04 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.2.2018 19:55 Giggles odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
9.2.2018 19:47 slavana odpovědět
bez fotografie
Velká radost a díky,díky,díky
9.2.2018 19:46 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky, nejen za překlad, ale i za expresní dodání.
9.2.2018 19:43 alenka48 odpovědět
bez fotografie
Tak toto som ani vo sne nečakala ! Díky, díky moc.
9.2.2018 19:40 nijanija odpovědět
bez fotografie
Velké děkuji:-)
9.2.2018 19:39 RJ123 odpovědět
bez fotografie
Moc děkujeme
9.2.2018 19:33 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
Anrýl.
:-)
9.2.2018 19:05 simonprgdb odpovědět
bez fotografie
dekuji
9.2.2018 19:03 ben1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc moc moc!
9.2.2018 19:01 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
9.2.2018 18:45 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky, posílám hlas.
9.2.2018 18:42 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.2.2018 18:39 klf76 odpovědět
bez fotografie
Super. Diky.
9.2.2018 18:36 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Dat, díky moc. .. kdysi byla taková popová hvězdička, F.R. David a ten jel "words don't come easy". .. ale to nemůžeš pamatovat. Tak jen díky.
9.2.2018 18:28 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc,
díky tobě bude ten páteční večer ještě o hodně lepší :-)
9.2.2018 18:24 Reapergrim odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
9.2.2018 18:21 xtomas252 odpovědět
Ahoj, díky moc, už se na novou řadu docela těším!
Tak ať to jde od ruky a budu se těšit na druhý díl. :-)
9.2.2018 18:01 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nemám slov, Datluško. Proto několik kloboučků :-)
9.2.2018 17:55 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díkyyy :-D :-D :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Obojí je zatím jen ve fakt mizerný kvalitě obrazu i zvuku, takže i kdyby se někdo našel, bude to pře
Dvě scifárny a NIKDO na překlad???
zbožné přání ;-) ... to dřív bude dabing na uložtu (podle toho, že se nikdo k překladu nehlásí)
Překládá J.e.t.h.r.o Viz sekce Rozpracované.
Jo, bude potřeba někam přidat "výjimku" pro doménu třetího řádku "premium". Superadmin?
Jen něco zkusím: https://www.titulky.com/?Detail=0000302033&sub=How-to-Tal
Pripajam Anglicke titulky k verzii
Operation.Red.Sea.2018.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Díky - tTo znám samozřejmě taky, ale je to stejný řešení, jako bych se drbal pravou rukou na levém u
Sice nevím, jak odkaz zobrazit korektně, ale vím, jak to obejít - zkrať si ho přes goo.gl nebo třeba
Ahoj - je nějaký důvod, proč se odkazy na prémiový server překládají chybně? Když dám např. do komen
Aby nakonec nebyl ten gang motocyklistů loven skupinou cyklistů, kteří je nemohou dohonit.
OPRAVA: Gang mladých motocyklistů na cestě do izolované oblasti Brazílie je loven jinou skupinou mot
Gang mladých cyklistů na cestě do izolované oblasti Brazílie je loven skupinou motocyklistů, kteří j
hmmmm...ne.Díky, fandím!
Včera vyšel první díl 3. série. Najde se někdo na překlad? :-)
Už je to tam zpátky. Holt, bylo to na černé listině, tak jsem to trochu přejmenoval ... ;-)
Netušíte, jak to vypadá s překladem? Díky
díky za překlad
Mu posli par tisic. Cas si urcite udela...ale zadarmo cist takovy kecy...nevim, nevim
Zmizelo to dřív, než jsem stihla zapnout počítač :((
šak ale už su v pohode verzie sa čudujem že nikto nič,aspon to dajte že sa preklada nech som kludnej
Absolútny súhlas. Používanie toho istého slova pôsobí "strnulo" aj v bežnom preklade, napr. v troch
Prosím ty, kdož jeví zájem o překlad titulků k tomuto seriálu, nechť se mrknou na diskuzi na serialz
Jasně - měl by uhnout tomu davu zájemců, co se nemůže dočkat, až to Grizzli5690 uvolní, aby to mohli
No, po tomhle určitě získá motivaci. Někdo umře, když to nebude do měsíce nebo do dvou? Nezasloužil
Přesně tak ;-) !!!
Kdo nema "cas a chut" delat titulky, by nemel delat titulky. To pripada logicke mne.
problem je u vulgarnich serialu/filmu, kde prekladat frekventovane explicitni slovo jen jednim zpuso
zkus addic7ed.com ... ale k ceskym pochybuji :(