Escape Room (2017)

Escape Room Další název

 

Uložil
bez fotografie
milous1975 Hodnocení uloženo: 17.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 17 Celkem: 2 359 Naposledy: 23.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 199 863 735 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro E.R.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad
IMDB.com

Titulky Escape Room ke stažení

Escape Room (CD 1) 7 199 863 735 B
Stáhnout v jednom archivu Escape Room

Historie Escape Room

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Escape Room

14.8.2019 12:04 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky
21.3.2019 21:15 Kynel odpovědět
bez fotografie
dekuju moc za titulky a poprosil bych udelat titulky pokud by bylo mozno i k filmu Prodigy 2017 predem dekuji
23.2.2019 11:00 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1213587


tak som našiel anglické na tú inú verziu, ktorá začína s arabmi na púšti. Pustím sa do toho asi v polovici marca, keď dokončím iné 2 filmy
20.1.2019 22:47 playboxguest odpovědět
Děkuju
2.1.2019 9:52 csenky odpovědět
bez fotografie
Ano máš pravdu ja som zle stiahol. :-)
uploader2.1.2019 9:37 milous1975 odpovědět
bez fotografie
Moje titulky jsou na film co píšete https://imdb.com/title/tt5159414/.
2.1.2019 9:13 csenky odpovědět
bez fotografie
Dobrý deň, mohol by som poprosiť titulky na ten druhý lepší film s rovnakým názvom Escape Room. https://imdb.com/title/tt5159414/ Ak to dám do požiadaviek vypíše mi že to tu už je ale to je na ten druhý film, čiže neviem zapísať požiadavku preto píšem sem. Snáď sa toho niekto ujme. Ďakujem
31.5.2018 12:34 Sharka1 odpovědět
bez fotografie
Prosím pěkně, může mi někdo poradit? Ať dělám, co dělám, stále stahuju film Escape Room, který začíná dvěma džihádisty v poušti - a titulky k tomu vůbec nejdou. Takže je to ten druhý (loni byly natočené dva filmy stejného názvu) - ovšem ten je k nenalezení. Nicméně bych se přimlouvala za titulky k tomuto, neb vypadá dobře a poměrně slušné hodnocení. Díky.
18.3.2018 7:50 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1144203


"příliš velká na jakoukoliv flashku"? Myslím, že tady by i 32GB bohatě stačila. :-)
17.3.2018 17:38 gayfox odpovědět
bez fotografie
děkuju
uploader17.3.2018 16:50 milous1975 odpovědět
bez fotografie
tady je to přečasováno na web-dl ripy

příloha Escape Room BD webdl.srt
17.3.2018 15:34 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
17.3.2018 13:51 ales9946 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1144208


Super díky moc, sedí to parádně :-)
17.3.2018 13:35 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
17.3.2018 12:33 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1144203


na túto sedia Escape.Room.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG veľkosť 1,7GB
17.3.2018 12:27 fabiankoPD odpovědět
bez fotografie
Diky, na Escape.Room.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG sedí
uploader17.3.2018 12:23 milous1975 odpovědět
bez fotografie
jak jsem psal u překladu, web-dl verze je sestříhaná a nejde to jen přečasovat, ale podívám se na to
17.3.2018 12:10 ales9946 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad, ale NEsedí na verzi Escape.Room.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT[EtHD] ani na Escape.Room.2017.BRRip.XviD.AC3-EVO. Můžeš prosím udělat přečas na některou z těchto verzí? Ta tvá je příliš velká na jakoukoliv flashku. Děkuji :-)
17.3.2018 11:29 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
Díky, dobrý preklad.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky!
paže tuž vlasti služ :-)
To nie je otázka na mňa :)
Na Primě zrovna dávaj Co jsme komu udělali.Moc děkuji za překlas! Jen se chci zeptat kdy zhruba budo
Díky :), už je i o něco lepší verze:
The Lion King 2019 NEW HDCAM x264 AC3 ETRG.E.
Překládáš (popř. na jakou verzi) nebo jsi to vzdala?
Díky moc za překlad.
Máš to na U....to: The.Protector.2018.S02E04.WEBRip.x264-ION10.mp4
Paže tuž ... ;-)
Tone.Deaf.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTPředem děkuji.prosim prelozte to nekdo
ďakujem že to prekladáš,už sa teším ako malý :)
Přeložil by to někdo?
Dobře, ale musím udělat celkové přečasování, takže překlad bude na chvíli pozastaven :)
Prosím o preklad tohoto TV show, nikde na internete nieje preklad a zaslúžilo by si to titulky :)
jinak i tobě nejdou počty. pokud nahraješ titulky 17.8. v noci, tak dnes to není 8. den od nahrání,
Titulek je na tom dobře. Oba děkujeme za optání.
Napiš několika lidem, ať si zařídí premium účet. A vi dva si doužijte dovolenou. ;)
Zdravím, nemohl by někdo někam nahrát tureckou verzi S02E04. Já jsem sehnal pouze francouzskou. Titu
Výborně hodnocený seriál z bankovního prostředí. Neměl by prosím někdo chuť na překlad?
děkuji moc, že jsi se toho ujal :)
žádosti o schválení na fóru ignoruji a neřeším. řeším, proč se tady uživatel Zimcik1 zapojuje do dis
Kvituji vznik titulků, ale ví se, v čem je problém se schvalováním? Už je to přece jen doba (a dosav
Kvalitný preklad zaručený diki Méďo tešíme sa :)
Dnes je 8.den od nahrání na titulky.com. Kdy budou prosím titulky nahraný? Psalo mi několik lidí pro
Titulky jsou ok, ale bylo by fajn kdyby jsi přeložil HC titulky v obraze.
titulky k Avalanche Sharks byly nahrány 22.8. a ty 23.8. píšeš, že už to tam visí přes 3 dny. prosím
Děkuji pěkně za překlad a těším se na další díly!!
Už jen dva díly a je to. Děkuji předem a hlavně vydržet!!
Respekt! Naber síl na dovolenke pre úspešné dokončenie prekladu!
Dobrý den. Ráda bych ten seriál viděla, ale nemůžu nikde najít videa. Můžete mi prosím poradit? Veli