Euphoria S02E08 (2019)

Euphoria S02E08 Další název

Euforie 2/8

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.2.2022 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 955 Naposledy: 1.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HMAX.WEB-DL (NTb), WEB-CAKES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z HBO GO.
Překlad: Michaela Křížová

Sedí např. na:
Euphoria.US.S02.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
Euphoria.US.S02.1080p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
Euphoria.US.S02.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
Euphoria.US.S02.720p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
Euphoria.US.S02E08.All.My.Life.My.Heart.Has.Yearned.for.a.Thing.I.Cannot.Name.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
Euphoria.US.S02E08.All.My.Life.My.Heart.Has.Yearned.for.a.Thing.I.Cannot.Name.1080p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
Euphoria.US.S02E08.All.My.Life.My.Heart.Has.Yearned.for.a.Thing.I.Cannot.Name.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
Euphoria.US.S02E08.All.My.Life.My.Heart.Has.Yearned.for.a.Thing.I.Cannot.Name.720p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
Euphoria.US.S02E08.1080p.WEB.H264-CAKES
Euphoria.US.S02E08.720p.WEB.H264-CAKES
Euphoria.US.S02E08.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/713542-euforie/prehled/
https://www.csfd.cz/film/713542-euforie/754730-serie-2/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky Euphoria S02E08 ke stažení

Euphoria S02E08
Stáhnout v ZIP Euphoria S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Euphoria (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Euphoria S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Euphoria S02E08

10.3.2022 18:51 bioanorg odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad celé série.
3.3.2022 20:42 shitty odpovědět
bez fotografie
děkují!
1.3.2022 10:57 MiroTheHero odpovědět
Ďakujem za celú sériu, bola super. Teším sa za rok na ďalšiu!
1.3.2022 7:30 Mindkind odpovědět
bez fotografie
Díky
28.2.2022 19:01 ExwarCZ odpovědět
bez fotografie
Děkuji ti moc! Jsem moc rád že jsou titulky tak rychle. Díky
28.2.2022 18:52 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
28.2.2022 17:15 Avernuss25 odpovědět
bez fotografie
Díky!!!!!!!!!!
28.2.2022 11:30 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.