Evil Dead Trap (1988)

Evil Dead Trap Další název

Shiryô no wana

Uložil
seamus1 Hodnocení uloženo: 15.11.2020 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 38 Naposledy: 25.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 294 852 120 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Shiryo.No.Wana.AKA.Evil.Dead.Trap.1988.1080p.BluRay.FLAC.x264-HANDJOB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prosím, neupravujte moje titulky a nerobte z nich prečasy na iné verzie - tie môžem prípadne urobiť sám.
Vďaka.
IMDB.com

Trailer Evil Dead Trap

Titulky Evil Dead Trap ke stažení

Evil Dead Trap (CD 1) 9 294 852 120 B
Stáhnout v jednom archivu Evil Dead Trap

Historie Evil Dead Trap

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Evil Dead Trap

17.11.2020 11:57 willyama odpovědět
Díky!!
16.11.2020 17:49 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na Evil.Dead.Trap.1988.JAPANESE.720p.BluRay.H264.AAC-VXT
16.11.2020 13:45 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Paráda, velký dík! =)
15.11.2020 22:02 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
15.11.2020 18:44 raimi odpovědět
bez fotografie
Perfektní. Díky moc. Začal jsem dělat přečas cz titulků, ale zjistil jsem, že ten novej en překlad je úplně jinej, než ten starší, a že je to zralý na úplně novej českej překlad, protože každá věta byla úplně o něčem jiným, než v těch starých českých titulkách co jsou tady. Navíc jsou teda docela dost podivný. Tak to šlo k ledu. Takže dík.
15.11.2020 18:20 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-)
15.11.2020 15:57 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)
Len drobnosť: nemáš vyplnený jazyk pripravovaných titulkov.
předem díky