Exterminate All the Brutes S01E04 (2021)

Exterminate All the Brutes S01E04 Další název

Stručné dějiny vyhlazování 1/4

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.4.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 37 Naposledy: 16.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 612 705 460 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Exterminate.All.The.Brutes.S01E04.720p.HMAX.WEBRip.x264-GalaxyTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD od K4rm4d0n upravený na GalaxyTV
Preklad: Jiří Kobělka
IMDB.com

Titulky Exterminate All the Brutes S01E04 ke stažení

Exterminate All the Brutes S01E04 (CD 1) 612 705 460 B
Stáhnout v ZIP Exterminate All the Brutes S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Exterminate All the Brutes (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Exterminate All the Brutes S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Exterminate All the Brutes S01E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Silně uvažuju, že bych dal po klaunech ještě jednu šanci britskému hororu, ale kdy, to je otázka :D
Tohle doufám ne. :-D Byly i jinde kladné ohlasy.
Mě spíš odrazuje ta Británie... Poslední britskej kousek, kterej jsem viděl (a tady i dělal) bylo In
EDNA.CZ psali že vydaj bud více epizod nebo celé (zbytek) najednou. Já sosobně bych to měl už dokouk
Tak ono šlo asi o to kdy VOD/WEBDl a Cam rip už tu byl :)
Jo taky nechápu to "honění bodů nad titulkama co jsou u filmu -.-
To si piš počkej pár hodin a spadne to na 50% a méně procent tím nechci podkopávat to že to nemůže b
Už jsem na tom začal, zkusím to zvládnout teď přes víkend.
Není to hodnocení zase uměle vyhoněný? :D
Nový psycho horor... Chytne se toho někdo?
Nový dokument o záhadně 9 turistů..... Poprosím o překlad
Novinka, dokument! An.Unknown.Compelling.Force.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG.srt Prosím :-)
Novinka! Censor.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG.srt Prosím :-)
Na co dánské?Dánské zdrojové titulky.Anglické zdrojové titulky.zdrojové řecké titulkyzdrojové španělské titulkuzdrojové anglické titulkuNe, ne. Původně jsem to psal jinak :-)
Však když to někde stáhnež, tak už to titulky v sobě má.
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137