FBI: Most Wanted S01E10 (2020)

FBI: Most Wanted S01E10 Další název

FBI: Most Wanted 1/10

Uložil
bounas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 382 Naposledy: 18.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 224 419 163 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FBI.Most.Wanted.S01E10.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Délka videa 42:31
IMDB.com

Trailer FBI: Most Wanted S01E10

Titulky FBI: Most Wanted S01E10 ke stažení

FBI: Most Wanted S01E10
224 419 163 B
Stáhnout v ZIP FBI: Most Wanted S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu FBI: Most Wanted (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FBI: Most Wanted S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FBI: Most Wanted S01E10

8.4.2020 18:35 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.4.2020 13:05 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.4.2020 6:59 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.4.2020 18:20 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.4.2020 16:10 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.4.2020 15:42 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
5.4.2020 15:24 bettyragy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu