FM S01E06 (2009)

FM S01E06 Další název

FM 1/6

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 654 Naposledy: 19.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 574 028 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro fm.2009.s01e06.ws.pdtv.xvid-organic.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
araziel.mojetitulky.com
www.serialzone.cz
fm.marecek.biz

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky FM S01E06 ke stažení

FM S01E06
183 574 028 B
Stáhnout v ZIP FM S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu FM (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FM S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FM S01E06

4.6.2011 2:58 5zero odpovědět
bez fotografie
Dalsi serie uz neni?
23.7.2009 17:59 by PeiTeeR odpovědět
ono vic dilu neni ?
6.5.2009 18:37 muf85 odpovědět
bez fotografie
supr serial!! :-) u patyho dilu jsem se malem pochcal smichy..!!! :-D :-D
uploader4.5.2009 22:22 Araziel odpovědět
Ferrzo: diky... takze koncim diskuzi a nechavam "pivo"... naveky ;-)
4.5.2009 13:36 Ferrzo odpovědět
bez fotografie
u nas se tomu nejvíce blíží frisco
uploader30.4.2009 12:12 Araziel odpovědět
Vzhledem k tomu, ze je to nejpodstatnejsi informace celeho dilu... :-D to menit uz nebudu. Komu to vadi, opravte si to a do credits se pripiste jako korektor jablecneho piva ;-)
30.4.2009 0:40 Nightlysin odpovědět
Většinou se tomu říká jablečné pivo.
uploader30.4.2009 0:17 Araziel odpovědět
ADMIN_ViDRA: ze vsech dostupnych zdroju vyplyva, ze "vino" je nejblize... vzdy prekladam co nejjednoduseji a co mozna nejpresneji, dejte mi tip na lepsi vyraz a opravim to... P.S. "mošt" ani originalni "cider" neberu... ;-)
29.4.2009 11:06 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
cider není ani pivo, ani víno...
uploader29.4.2009 10:57 Araziel odpovědět
amazonak: ??? nejak nechapu, co tim myslis...
http://slovnik.seznam.cz/?q=cider&lang=en_cz
28.4.2009 22:24 amazonak odpovědět
bez fotografie
Čéče se ti lehce plete pivo a víno ;-)
27.4.2009 19:31 separator odpovědět
bez fotografie
Nebyly by i přečasované na všechny díly v DVDRip-Haggis? Dík :-)
27.4.2009 17:02 Mareček odpovědět
Díky za titule na FMko :-) ... fanoušci si o seriálu můžou přečíst na adrese fm.marecek.biz
27.4.2009 15:11 zahula odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.4.2009 10:41 elpidio odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p