Fair Game (2010)

Fair Game Další název

 

Uložil
specina Hodnocení uloženo: 6.10.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 628 Naposledy: 9.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 876 224 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Fair Game[2010]DvDrip[Eng]-FXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tvorbě titulků ke každému titulu věnuji hodně času, abych dosáhl vyšší kvality.
Přečasování prosím nechte na mně a nenahrávejte titulky jinam.
Pokud se vám titulky líbily a chcete mne jakoukoliv částkou podpořit v další práci, tak můj účet je
670100-2204826356/6210. Děkuji.

Pasuje na:

Fair Game[2010]DvDrip[Eng]-FXG
Fair.Game.LIMITED.DVDRip.XviD-DEFACED
IMDB.com

Titulky Fair Game ke stažení

Fair Game (CD 1) 733 876 224 B
Stáhnout v jednom archivu Fair Game

Historie Fair Game

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fair Game

uploader7.7.2018 22:56 specina odpovědět

reakce na 1111247


Precasovani je hotove a nahrane sem na server.
12.11.2017 17:55 minidaz odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou jinak perfektní, asi nejlepší co tady lze najít akorát - mohu požádat o přečasování na :
Fair.Game.2010.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT ?? Kdyby to bylo pouze o jednoduchém přecasu +/- nějaká konstanta, udělám si sám. Kdyby to bylo pouze o jiném frame/1sec., udělám si sám. Ale tady titulky cestují ve filmu tam i zět v pásmu +- 4s (při zadání +35s).
Díííkes
19.5.2012 22:16 rassitlin odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
1.12.2011 13:26 chlupataprdel odpovědět
bez fotografie
15:19 škoda 120 :-)
23.10.2011 23:05 nthenwot odpovědět
bez fotografie
diky, good job..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Ja som rozumný pane, preto som sa to rozhodol riešiť takouto cestou. V každom prípade, e-mail som už
jestli jsi rozumný člověk, tak jistě víš, že tohle si budeš řešit jinde a ne v diskuzi ;)
Poprosím o vrátenie sumy za VIP členstvo, ako určite vieš, vrátenie sa vzťahuje aj na internetové sl
bordel tam může stát klidně rok. jde o to, aby se bordel nedostal na hlavní server ;)
tak tímto je
špatné světlo na titulky.com vrhají titulky z translátoru, které někdo úmyslně nahraje. další špatné
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
V prvom rade, konstatovanie tvojho potencionalneho zdravotneho stavu nie je urazanie, v niektorych v
to, že si zaplatíš členství, ti nedává právo mě urážet a vyskakovat si tady. tobě zjevně respekt chy
Ale vidra, ako mozes schvalovat titulky k wrecked, ved je to udajne prelozene v google translate, kd
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Co mas? Rakovinu mozgu? Mas jedinu pracu, schvalovat titulky, tak ich padaj schvalit mantak, mam zap
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
nevím. nahráváš titulky z translátoru. řekneš k tomu něco?
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu
Určite souhlas, začněte prosim....