Falling Skies S02E01 (2011)

Falling Skies S02E01 Další název

  2/1

Uložil
csrussell Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 097 Naposledy: 28.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 307 230 662 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-DL.AAC2.0.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
WEB-DL přečas na Falling Skies 2x01

Překlad: Miki226, Timon111
Korekce: Miki226
Časování: NewScream

http://fallingskies.sff.cz
IMDB.com

Titulky Falling Skies S02E01 ke stažení

Falling Skies S02E01
1 307 230 662 B
Stáhnout v ZIP Falling Skies S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Falling Skies (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Falling Skies S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Falling Skies S02E01

20.5.2014 18:53 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.8.2012 21:39 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.6.2012 8:07 wolfheart Prémiový uživatel odpovědět
Díky! :-)
23.6.2012 6:46 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.