Family Guy S13E01 (1999)

Family Guy S13E01 Další název

Griffinovi S13E01 13/1

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 30.9.2014 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 471 Naposledy: 28.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 689 918 850 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Family.Guy.S13E01.The.Simpsons.Guy.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: rammmann & wajtr
Přečas: badboy.majkl

www.FamilyGuy.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Family Guy S13E01 ke stažení

Family Guy S13E01 (CD 1) 1 689 918 850 B
Stáhnout v jednom archivu Family Guy S13E01
Ostatní díly TV seriálu Family Guy (sezóna 13)

Historie Family Guy S13E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Family Guy S13E01

22.11.2014 23:40 shakur79 odpovědět
bez fotografie

reakce na 804001


Do tretice :-D :-D myslel som verziu 720p.WEB-DL.x264.AAC Kazdopadne velka vdaka ;-)
22.11.2014 23:35 shakur79 odpovědět
bez fotografie

reakce na 803999


Oprava :-D nie 3 ale 1 >Family.Guy.S13E01.Baking.Bad.720p.WEB-DL.x264.AAC
22.11.2014 23:33 shakur79 odpovědět
bez fotografie
Vdaka ;-) sedia mi na Family.Guy.S13E03.Baking.Bad.720p.WEB-DL.x264.AAC
3.10.2014 17:08 HikariTenshiCZ odpovědět
bez fotografie
Sedí dobře, díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, bez titulky rozumím tak čtvrtině :( Díky
The Vanished
Mile.22.2018.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-SHITBOX díky předem
To sice jsou, ale je to otřesnej translator.díky :-)Titulky už jsou na websharu.en titulky jdou zapnout ve filmu
A Happening of Monumental Proportions 2017 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTG
prosím o překlad
Our.House.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv
Budu se snažiti. Nahrnulo se mi děsně moc práce, takže volného času pomálu.
dík za tvoji práci, těším se...díky:-)
Poprosil bych o překlad. Snímek i obsazení vypadají slibně.
palec nahorsuper taky děkuju mocJá ti nevím. To vypadá jako PRÁCE! :-OMile.22.2018.720p.HDRip.X264.AC3-EVO.mkvpěkně děkuju
Též bych prosil už je další díl a já to bez titulků nezvládám :( Díky.
Keď sme ako sopliaci hrávali futbal, vedľa hriska býval jeden "dobrosrdečný" pánko. Občas sme mu pre
... ale asi by som použil bastard, fľandra, panchart.
... ešte ma napadlo zasran.
Jedná sa o hanlivé (posmešné) oslovenia. Ja by som skúsil niečo ako:
buck - bulo, drbo
wench - šte
Škoda, že se ještě nenašel nikdo, kdo by to přeložil. I tento film by si určitě své diváky našel.
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor