Family Guy S16E18 (1998)

Family Guy S16E18 Další název

Family Guy 16/18

Uložil
bez fotografie
havrilko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2018 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 472 Naposledy: 12.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 560 396 057 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB.x264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na WEB.x264-TBS

www.majfon.sk
Všetko pre Váš iPhone
IMDB.com

Trailer Family Guy S16E18

Titulky Family Guy S16E18 ke stažení

Family Guy S16E18
560 396 057 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S16E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 16)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Family Guy S16E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Family Guy S16E18

15.9.2018 21:22 gabber16 odpovědět
bez fotografie
diky moc za titule :-)
12.9.2018 22:33 karosa1969 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
12.9.2018 20:15 Substance242 odpovědět
Ďakujem, už som nedúfal. :-)
11.9.2018 19:35 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuji
8.9.2018 12:23 corey26 odpovědět
bez fotografie
moc krat diky skvela praca :-)
7.9.2018 15:27 popoli odpovědět
bez fotografie
děkujeme :-)
6.9.2018 20:09 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc moc moc!!!!!!!!!!!!!!!! :-)
uploader6.9.2018 15:35 havrilko odpovědět
bez fotografie

reakce na 1182563


Spravím aj k ďalším dvom dielom 16. série. Potom 17. séria je naplánovaná na 30 Sep. 2018, tak dúfam že sa dovtedy niekto zase nájde, lebo ja to prekladám čisto ako fanúšik :-)
5.9.2018 16:44 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Veliké díky. :-) Moc prosím o titulky k dalším dílům.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky