Farscape: The Peacekeeper Wars (2004)

Farscape: The Peacekeeper Wars Další název

Farscape Peacekeeper War

Uložil
-thera- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2007 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 388 Naposledy: 2.6.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 731 813 888 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Farscape Peacekeeper War I-II Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nikde jsem nemohla najít titulky na mojí verzi, tak jsem je musela předělat.
Po pravdě to byla docela fuška, ale doufám, že se někomu budou taky hodit a moje práce nebyla úplně zbytečná.

velikost cd1: 731 813 888b
velikost cd2: 731 275 264b
A ano, je to verze ze sci-fi.
IMDB.com

Titulky Farscape: The Peacekeeper Wars ke stažení

Farscape: The Peacekeeper Wars (CD 1)
731 813 888 B
Farscape: The Peacekeeper Wars (CD 2) 0 B
Stáhnout v ZIP Farscape: The Peacekeeper Wars

Historie Farscape: The Peacekeeper Wars

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Farscape: The Peacekeeper Wars

13.8.2017 16:58 czmimi Prémiový uživatel odpovědět
A navíc pro ty, kteří to mají v jednom celku (2:56:19, FPS 25).

příloha Farscape.The.Peacekeeper.Wars.2004.srt
13.8.2017 14:41 czmimi Prémiový uživatel odpovědět
V bleděmodrém i pro druhou část.

příloha Farscape.The.Peacekeeper.Wars.2.2004.srt
13.8.2017 12:39 czmimi Prémiový uživatel odpovědět
Bezva titulky, ale je to kultovka. Sr.ly mě mě/mně, dlouhé řádky, nejvíc mě dostal "Cínovec" alias "Plecháč" z Čaroděje ze země Oz. Posílám korekce, zpracujte je, jak je libo.

příloha Farscape.The.Peacekeeper.Wars1.2004.srt
19.2.2009 9:16 Fryschman odpovědět
bez fotografie
Z kterého torrent webo tu verzi prosím máte?
13.6.2008 21:53 Kelli odpovědět
bez fotografie
konecne sem je nasel ty titulky na moji verzi sedi perfektne ...
19.4.2008 19:48 chindes odpovědět
bez fotografie
Diky moc, sedi nadherne...parada:-)
14.10.2007 15:25 HK47 odpovědět
bez fotografie
Supeer prácička, díky ti
3.6.2007 9:02 SP_PhoBos odpovědět
bez fotografie
Ano. Su to dsr ripy zo Sci-fi a sedia ako rit na serbel. Konecne sa s tym chcelo niekomu pohrat. Dakujem.
30.5.2007 16:00 bolek777 odpovědět
bez fotografie
a aka je ta tvoja verzia? To su dsr-ripy zo Sci-fi?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.