Fauda S01E01 (2015)

Fauda S01E01 Další název

  1/1

Uložil
KenoL Hodnocení uloženo: 14.11.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 185 Celkem: 185 Naposledy: 21.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 884 736 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fauda.S01E01.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál je překládán pomocí ruských a anglických titulků, v případě pochybností kontroluji přes hebrejské.

1) Texty v hebrejštině nebo arabštině na obrazovce budu překládat jen když budou mít nějakou souvislost s příběhem.
2) Ve verzi s níž pracuji některé postavy přechází z hebrejštiny do arabštiny a zpět, v titulcích to nijak nerozlišuji ani nenaznačuji.
3) Termín "FAUDA" = arabsky "CHAOS" budu překládat/nepřekládat podle kontextu.
4) Snažím se zachovávat přepis osobních a zeměpisných jmen do češtiny jak doporučuje Ústav pro jazyk český, ale někde budu dle potřeby krátit a upravovat.
5) Pokud jde o islámské formulace, např. Bůh (Alláh), tak se také snažím zachovávat jejich "vžitý" překlad do češtiny, nicméně autority v tomto oboru vám stejně řeknou, že v českém textu je někdy správnější použít jeden, jindy druhý výraz a velmi často oba. Tak prosím o schovívavost.

Blíže nespecifikovaný výše uvedený release je k dispozici na ul...
ALE NENÍ to ten s napevno vloženými anglickými titulkami.
Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.
IMDB.com

Titulky Fauda S01E01 ke stažení

Fauda S01E01 (CD 1) 576 884 736 B
Stáhnout v jednom archivu Fauda S01E01
Ostatní díly TV seriálu Fauda (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 16.11.2017 13:00, historii můžete zobrazit

Historie Fauda S01E01

16.11.2017 (CD1) KenoL Opraveno pár překlepů.
14.11.2017 (CD1) KenoL Původní verze

RECENZE Fauda S01E01

21.11.2017 8:23 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
18.11.2017 23:22 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
16.11.2017 4:07 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, díky za ní.
14.11.2017 19:10 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.11.2017 18:02 miodio odpovědět
bez fotografie
díky!
14.11.2017 17:51 bohuslaf odpovědět

děkuji
14.11.2017 17:16 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
14.11.2017 14:39 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.11.2017 13:03 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.11.2017 11:53 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
Poraď, prosím, kde nájdem k stiahnutiu verzie bez pevne vložených titulkov
(na p.miklossy@gmail.com). Vopred ďakujem za odpoveď!
14.11.2017 11:48 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.11.2017 11:45 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jééé, díky za překlad :-)Já chci koukat o víkendu, prosím :-)
OK teda budem čakať :) videl som podobné filmy ako Klass, Ben X, Unfriend, Cyberbully... No som zved
ja taky...dikkna prémiovém serveru
Teď překládám Blue World - možná pak na to kouknu, ale co jsem četl, tak je to depka jako sviňa. Do
s03e01 - 100% - 21.11. kde sa da najst na toto ?
Patorikku, ze by si skusil pohladat v zatoke pirátov?
Super, překládá se ... už se nemohu dočkat a předem děkuji!
Ahoj, tak ty si našiel mňa :D vedeli by sme sa dohodnúť na tom preklade?
Němci jsou strašně zvrácený národ ;) :-D
Zdravím, můžu se zeptat. kfdy budou titulk k poslednímu dílu? Díky moc!!!
Těším se na poslední díl, jen je škoda, že se k tomu nedělají anglické titulky, jako ke každému jin
V Nemecku to bol kinohit.To vypadá na dobrou blbinu...
Lidi se hledají těžce, nenajde, kdo hledat nechce ;) :-D :)
Moc se na 3. serii tesim. Dekuju
zatím se nikdo neozval, tak jsem se rozhodl, že ještě udělám šestý díl, Grepissimo už má čtyřku skor
dobrá prácedíkyProsím o překlad. Děkuji.
Doplnila jsem verze, které mám. Snad bude některá z nich sedět. Přečasy z časových důvodů většinou n
a co tak sa zdvorilo pozriet, ci sa ho uz niekto neujal a nie su zatial hotove prve tri diely? pole
Mám zdvořilý dotaz - neujme se někdo velmi slibného seriálu The End Of The F***ing World. Na ČSFD má
Velke dakujemtak to se omlouvam
Děkuji za překlady , holt je jednoduché zhltnout celou serku dřív, než přeložit 1 díl. Hodně sil a n
Som tu len druhý deň tak tak sa tu len pomali orientujem nevieš mi povedať ako ho nájdem? Ďakujem
Ďakujem skúsim mu napísať :)... jo, hezká debata :-)