Fetih 1453 (2012)

Fetih 1453 Další název

The Conquest 1453

Uložil
Bladesip Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.9.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 593 Naposledy: 17.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 988 525 783 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Turecký historický film.
Titulky jsou vytvořené pro originální zvukovou stopu v tureckém jazyce.

Sedí na verze:
Conquest.1453.1080p.BluRay.AC3.x264-ENCOUNTERS
Fetih.1453.720p.BluRay.AC.x264.SONS
Conquest.1453.2012.1080p.BluRay.DTS.x264-TURG [PublicHD]
Fetih.1453.2012.BluRay.720p.AC3.MultiSubs-OrhanN
Fetih.1453.2012.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
Fetih 1453 2012 1080p BluRay x264 Turkish AAC - Ozlem

Prosím, nenahrávejte mé titulky na jiné servery.
Pokud budete mít někdo zájem o přečasování na jinou verzi, dejte vědět v komentářích.
O úpravu/přečasování se postarám sám.

Přeji příjemnou zábavu.

Pozn. k filmu:
janičáři - Příslušníci elitní pěchotní jednotky Osmanské armády.
paša - Titul pro vysoké úředníky a vojenské hodnostáře Osmanské říše.
Latinové - Národy, které dříve patřili k Římské říši a křesťané, kteří vyznávají Římskokatolickou víru.
IMDB.com

Titulky Fetih 1453 ke stažení

Fetih 1453
1 988 525 783 B
Stáhnout v ZIP Fetih 1453
titulky byly aktualizovány, naposled 14.9.2012 12:32, historii můžete zobrazit

Historie Fetih 1453

14.9.2012 (CD1) Bladesip Opraveno několik překlepů.
14.9.2012 (CD1) Bladesip Původní verze

RECENZE Fetih 1453

26.1.2019 15:18 jamarco odpovědět
bez fotografie
Díky
26.11.2016 10:32 alsy odpovědět
THX :-)
uploader17.2.2015 21:01 Bladesip odpovědět

reakce na 834646


Díky, doplním. :-)
21.10.2014 15:18 sikulka10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na Fetih.1453.2012.DVDRip.XViD-MULTiPLY
15.9.2012 14:25 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..
14.9.2012 21:53 bubbic odpovědět
diky za titule. sedia aj na Conquest.1453.2012.1080p.BluRay.DTS.x264-TURG [PublicHD]
14.9.2012 21:23 elbunda odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na Fetih.1453.2012.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
14.9.2012 21:12 roky101 odpovědět
T:-)X!
14.9.2012 18:59 peendyi odpovědět
bez fotografie
krasna vdaka za titule...
14.9.2012 18:45 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Díky za Tvou práci.Sedí na Fetih.1453.2012.BluRay.720p.AC3.MultiSubs-OrhanN

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DRAGN.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-BobDobbs
Prosím, prosím, smutně koukám... další díly uvítám
Iron.Maiden.Burning.Ambition.2026.NORDiC.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264-NORViNE
VOD 7.7.
Gourou.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-SbR [14,6 GB]
Jasné. V rámci produkčného rozpočtu cca 50 tisíc (finálny rozpočet mohol byť až 750 tisíc) mal 5000-
Titulky cz asi nebudou co? Našel by se nějaký překladatel
Neglected.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Aj prvý Blair Witch to mal tak nejako podobne, nie? Blair witch tuším zarobil okolo 250 mega, a tiež
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná
Gourou.2025.FRENCH.2160p.UHD.BluRay.x265-SESKAPiLE [32,05 GB]
Gourou.2026.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.Dolby.Atmos.H265-Slay3R [11,0 GB]
Díky za průzkum. Tušil jsem a preventivně stáhnul jiný rls :)
Gourou.AKA.Guru.2025.1080p.BluRay.FRENCH.x264-Ulysse [16,5 GB]
Pozrel som na to. Bude to chyba v release, nie v uploade.
vopred vdakaNe.Minimálne to odtiaľ teda zmažem.


 


Zavřít reklamu