Flashpoint S04E18 (2011)

Flashpoint S04E18 Další název

Flashpoint 4/18

Uložil
bez fotografie
chipoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 164 Naposledy: 18.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 146 839 648 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro flashpoint.s04e18.720p.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou to moje první titulky. Jestli někdo najde chyby, klidně mě kontaktujte a opravím je. Doufám, že se překlad bude líbit.
V podstatě jsem jen chtěl zkusit co překlad obnáší a je to makačka. Takže díky všem překladatelům :-)
IMDB.com

Titulky Flashpoint S04E18 ke stažení

Flashpoint S04E18
1 146 839 648 B
Stáhnout v ZIP Flashpoint S04E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flashpoint (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.12.2011 13:57, historii můžete zobrazit

Historie Flashpoint S04E18

27.12.2011 (CD1) chipoun Drobná korektůra. Díky a8n
23.12.2011 (CD1) chipoun Původní verze

RECENZE Flashpoint S04E18

31.12.2011 14:14 Martin297 odpovědět
mohl by někdo prosím udělat přečas na 16.díl na 720p verzi prosím?
uploader27.12.2011 13:58 chipoun odpovědět
bez fotografie

reakce na 442495


Díky, úpravy v nové verzi.
23.12.2011 23:25 a8n odpovědět
bez fotografie
Tak jo:
4:06: Podle mě spíš myslí "Ty jdeš taky.", tady se to blbě určuje, ale dává mi to tak víc smysl.
4:09: v první části by bylo dobré přeložit ty papíry, bez toho potom to pálení nedává smysl.
6:07: Nepřeloženo, doslova jedou na červenou, použil bych spíš ale nějaký opis.
6:08: Nechcete jet s námi?
7:06: Šla jste do nemocnice zjistit, o koho jde.
Pokud by se probudil.
9:50: jak ho skládá dohromady -> jak mu to dochází; jak to dělá sám->jak to začíná chápat
10:00: trhat toho nemocnýho syna krku feny (WTF? SRSLY?)->a dávat tomu zkur*ysynovi co proto.
15:50: Koho se můžu zeptat.->Koho o to můžu požádat.
17:03: proč se nepodíváš->mohl by ses pokusit dostat
17:42: stejný problém s "proč..."
23.12.2011 18:12 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
žádné datum nebylo zveřejněno, očekával bych nejspíš duben
Vypadá to, že budeme muset počkat na titulky, až se to objeví na VOD pro ČR/SK. Neví někdo datum?
S2 globálně na Prime Video od 27.3.
The.Dreadful.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-BYNDR
Silent.Zone.2025.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Na známých úložištích lze dohledat s CZ i SK titulky.
Preplo?Bude to alebo to jebal pes kurvaVOD 24.3.VOD 10. Dubnatak už nic, mám :)
To si ještě počkáme.... Ale YETI přijde na VOD 10. Dubna, tak to by to mohlo zaujmout
nemůžu to najít, hodí to prosím někdo na WS?
Thajský horor o posedlém vysavačiA.Useful.Ghost.2025.720p.WEB.H264-RGBsuper!
Kill.Bill.The.Whole.Bloody.Affair.2006.HDR.2160p.WEB.h265-EDITH Kill.Bill.The.Whole.Bloody.Affair.20
Milujem takéto "schovávačky"! K čomu je to dobré?! Tak sem radšej nepíš nič! GOOGLE našiel knižku "P
Mám pocit, že na našem Disney to neleží. Seriál však překládá kolegyně Moonchild, která sídlí mimo t
Prosím moc o překlad. Ten Pound Poms S02E01 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos HDR H 265-playWEB
Kdopak to je"mysiak?!"francouzské titulky v obrazeA.Poet.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
titulky by mali byt u mysiaka, uploadne ich niekto prosim?
Mhmm... majú to na wareze pomýlené, možno zámerne. https://www.xrel.to/ oznamuje len GER+RUS audio Š
ale kdeze, staci zadat do torrent vyhladavaca nazov, a je aj dost seederov
https://webshare.cz/#/file/Xfnl39099eTorrenty jsou tz."mrtvý" kamaráde!!!
Nemci to majú pomýlené; ako píše speedy, nórsky Kraken len pred dvoma týždňami začal obiehať kiná.
Děkuji za informaci, chystám se na toho norského :-)


 


Zavřít reklamu