Fortitude S01E01 (2015)

Fortitude S01E01 Další název

  1/1

Uložil
SheppOne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 594 Naposledy: 31.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 506 416 484 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fortitude.S01E01.Episode.One.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Byl jsem požádán o přečas, takže tady je.

WEB-DL se od KILLERS releasu liší v tom, že je rozdělená na dvě epizody. Ale zjistil jsem, že v další části WEB-DL jsou scény navíc, které v KILLERS nebyly. Nevím, kolik jich je, takže epizodu budu muset znovu projít. Zatím si užijte první část.

Když se vám titulky budou líbit, neváhejte zanechat komentář nebo mi udělit hlas, to vždycky potěší.
IMDB.com

Titulky Fortitude S01E01 ke stažení

Fortitude S01E01
1 506 416 484 B
Stáhnout v ZIP Fortitude S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fortitude (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fortitude S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fortitude S01E01

24.1.2024 13:12 chozze008 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji, jste báječné publikum.
12.2.2015 14:21 rchudy Prémiový uživatel odpovědět
Diky!
2.2.2015 23:37 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.2.2015 21:30 Stik odpovědět
dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN
Avatar mě přestal bavit po druhým dílu, na třetí se kouknu, až nebudu mít co sledovat... takže asi n