Fortitude S01E07 (2015)

Fortitude S01E07 Další název

Městečko Fortitude 1/7

Uložil
ArwyKraft Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 345 Naposledy: 20.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 398 329 832 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fortitude S01E07 WEB-DL XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sedí na:Fortitude S01E07 WEB-DL XviD-FUM

Tak tu máme sedmý díl tohoto mrazivého seriálu (přiznám se, že na mě už je to trochu psycho:-D). Užijte si ho!
Titulky na další díl budou pravděpodobně opět v pátek nebo sobotu...

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je do videa bez mého vědomí. :-) Díky!
IMDB.com

Titulky Fortitude S01E07 ke stažení

Fortitude S01E07
398 329 832 B
Stáhnout v ZIP Fortitude S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fortitude (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2015 21:00, historii můžete zobrazit

Historie Fortitude S01E07

6.3.2015 (CD1) ArwyKraft Opraveny 2 chyby.
6.3.2015 (CD1) ArwyKraft Původní verze

RECENZE Fortitude S01E07

18.1.2020 15:04 nonameno odpovědět
bez fotografie
Dik.
17.5.2017 21:47 bohuslaf odpovědět

t h a n x
27.7.2015 13:04 emmetik odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
uploader15.3.2015 9:10 ArwyKraft odpovědět

reakce na 843121


Já myslím, že jo.:-) Mám to úplně stejně!:-D Mamka na to taky kouká, takže jsem ji musela předem varovat. Nevěřila mi, že je to tak děsný, ale pak mi dala za pravdu.:-D Jsem zvědavá, jestli v dalších dílech bude ještě nějaký podobný, ehm, gurmánský zážitek.:-D
12.3.2015 21:14 niceholka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 842115


Určitě nejsem první a už vůbec ne jediná fanynka :-) Fortitude stejně jako Broadchurch jsem pak předávala mamce-má ráda britské krimi, ale před tímhle dílem jsem ji musela na určitě víš co upozornit:-D
10.3.2015 13:55 holkazherny odpovědět
bez fotografie
díky
uploader9.3.2015 20:52 ArwyKraft odpovědět

reakce na 841914


Tak to jsem ráda, to jsi asi moje první fanynka, děkuju!:-D Já si na tebe dobře pamatuji, párkrát jsme spolu diskutovaly.:-) Je fajn, že se setkáváme i tady. Začíná to být docela masakr, co?:-)
9.3.2015 14:15 niceholka Prémiový uživatel odpovědět
Už se těším, jsem ráda, že ses toho ujala. Jsem tvá věrná fanynka :-D Sledovala jsem i tvůj Broadchurch :-)
8.3.2015 10:37 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
díky ti...
paradni prace a paradni serial....
8.3.2015 8:02 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
8.3.2015 7:19 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.3.2015 10:17 eldina odpovědět
bez fotografie
neskutočne si ma potešila! vdaka
7.3.2015 10:00 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
7.3.2015 8:14 hXXIII odpovědět
Děkuji velice.
7.3.2015 2:43 gojama odpovědět
bez fotografie
Diky Arwy !!! ta rychlost :-)
6.3.2015 22:13 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky za titulky a za rychlost :-)
6.3.2015 21:27 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.3.2015 20:54 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
Díky Arwy ;-)
6.3.2015 20:46 Stik odpovědět
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je dosť pravdepodobné, že ho ktosi nahlásil (predsalen to pôjde od 15.01.2026 do kín). S týmito film
Predom dík. Ako "predkrm" som si už dal Blinkende lygter.
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k