Frasier - 124 - My Coffee with Niles (1994)

Frasier - 124 - My Coffee with Niles Další název

Frasier 1x24 - Moja Káva s Nilesom

Uložil
bez fotografie
agents Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2006 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 646 Naposledy: 10.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Frasier - 124 - My Coffee with Niles ke stažení

Frasier - 124 - My Coffee with Niles
Stáhnout v ZIP Frasier - 124 - My Coffee with Niles

Historie Frasier - 124 - My Coffee with Niles

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Frasier - 124 - My Coffee with Niles

19.5.2007 15:47 Abies odpovědět
bez fotografie

reakce na 24273


nemate daky dobry tip kde zohnat frasiera? zatial mam 1-6 seriu, kazdy diel cca 175Mb, ostatne som ale uz nasiel v nerovnomernych velkostiach a rad by som to mal v rovnakej kvalite
31.10.2006 13:55 tutanchamon odpovědět
bez fotografie
no ja by som aj, ale potom nie je taka sranda ako ked to pozeram :] dufam, ze si to rozmyslis, ja som sa na druhu seriu tesila :]
uploader16.10.2006 14:57 agents odpovědět
bez fotografie
Prave teraz nie. Pravdepodobnne sa do toho pustim o par mesiacov. Ak by chcel zacat niekto s prekladom skor, prosim dajte mi vediet, aby sme nerobili dvaja to iste. Dik. sja :-)
12.10.2006 8:40 tutanchamon odpovědět
bez fotografie
Nechystas sa aj na druhu seriu? :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)