FullMetal Alchemist: Brotherhood 01 (2009)

FullMetal Alchemist: Brotherhood 01 Další název

FullMetal Alchemist: Brotherhood 01

Uložil
bez fotografie
Animac Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 1 325 Naposledy: 18.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 350 983 609 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fullmetal_Alchemist - 01 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com
Kinobox

Titulky FullMetal Alchemist: Brotherhood 01 ke stažení

FullMetal Alchemist: Brotherhood 01
350 983 609 B
Stáhnout v ZIP FullMetal Alchemist: Brotherhood 01

Historie FullMetal Alchemist: Brotherhood 01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FullMetal Alchemist: Brotherhood 01

15.12.2018 16:24 Dibex Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1070311


Stále se mi zobrazují špatně znaky. Zkoušel jsem snad už všechny znakové sady a nic.... :-(
20.5.2017 20:34 Richmond_XXL odpovědět
Nejsou to titulky ve formátu SRT. Jedná se o titulky ve formátu ASS vygenerované programem Aegisub. Nicméně VLC player je přehrát umí. Pokud máte problém se znakovou sadou stačí staženým titulků přesat koncovku na "ass", otevřít titulky v Aegisubu a zkonvertovat do SRT se znakovou sadou kterou preferujete (CP-1250, UTF8 apod.).

10.9.2013 20:54 Cheatman odpovědět
diky
29.12.2012 17:12 texie odpovědět
bez fotografie
Skvěle pasují. Moc díky za skvělý překlad i časování... Můžu si tak ten super seriál pořádně užít. Díky celému vašemu týmu.
26.8.2010 12:10 mixppmix odpovědět
bez fotografie
Neviem čo je to za časovanie, ale keď som si pozrel ako tie titulky vyzerajú... nikdy som sa s niečím takým nestretol. minimálne BSplayer ich nevie prečítať...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS


 


Zavřít reklamu