Futurama S06E24 (1999)

Futurama S06E24 Další název

Futurama 6x24, Cold Warriors 6/24

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2011 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 180 Naposledy: 11.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 476 330 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-ASAP, 720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: bakeLit
Korekce & časování: bakeLit
Verze titulků: 2.00

www.futurama.sk
www.futuramania.cz
IMDB.com

Titulky Futurama S06E24 ke stažení

Futurama S06E24
183 476 330 B
Stáhnout v ZIP Futurama S06E24
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.8.2011 16:00, historii můžete zobrazit

Historie Futurama S06E24

26.8.2011 (CD1) bakeLit  
26.8.2011 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE Futurama S06E24

7.9.2011 20:33 JohnDoom odpovědět
bez fotografie
druhy řadek v 7 ...
na ledu rozjet do 0800 hodin.

jelikož O 8 hundred hours = 0800 ... vojensky/nemocnicni cas
1.9.2011 10:48 Ludislav odpovědět
bez fotografie
Díky!
31.8.2011 2:39 wwwwenousek odpovědět
bez fotografie
jako vždy brilantní a rychlé,díky za příjemně zabitých 20 minut času :-)
29.8.2011 15:36 Elililik odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC! :-)
27.8.2011 18:20 subalan odpovědět
bez fotografie
diky
27.8.2011 13:12 otaznixx odpovědět
bez fotografie
dik no. 1
27.8.2011 10:24 Serzicek odpovědět
bez fotografie
diky
27.8.2011 9:44 arrba odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.8.2011 6:02 typo odpovědět
bez fotografie
díky. moc hodnej a rychlej...
26.8.2011 23:56 fusal odpovědět
bez fotografie
diky moc za tvou pracicku bakeLit vzdy v patek si pustim futuramu s tvimi titulky a nehledam v tom zadny chyby (momentalne 4tym rokem v UK)!
Ses dobrej a doufam ze budu sledovat i 7mou radu s titulky od tebe....
DIKY DIKY DIKY!!!! Fusal
26.8.2011 21:41 Spectr odpovědět
to bakeLit: pohoda, on tam mluvi jeho otec jako vojak a v armade se tak mluvi :-) jinak obdivuji tvoji praci, pac futurama na prekladani je dost slozite obcas vyjadrit nektere vtipy v cestine... vetsinou na to koukam s anglickymi titulky, ale dneska jsem byl pozadu a zahledl jsem tu tve... adios
26.8.2011 21:13 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
uploader26.8.2011 19:11 bakeLit odpovědět
Spectr: Popravdě jsem tomu nějak přesně nerozuměl, ale vydedukoval jsem z toho toto, protože to vychází na pět minut, tak mi to přišlo logické.
26.8.2011 17:22 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
26.8.2011 16:49 Spectr odpovědět
hned na zacatku rikaji ''ouh eight hundreds hours'' coz je v prekladu 08:00 a ne 0.08 ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...


 


Zavřít reklamu