Futurama S07E06 (1999)

Futurama S07E06 Další název

The Butterjunk Effect 7/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 22.7.2012 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 289 Naposledy: 2.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 173 996 759 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Futurama.S07E06.HDTV.x264-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kontakt: foxter@futurama.sk

www.futurama.sk

Užite si titulky :-)
IMDB.com

Trailer Futurama S07E06

Titulky Futurama S07E06 ke stažení

Futurama S07E06
173 996 759 B
Stáhnout v ZIP Futurama S07E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Futurama S07E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Futurama S07E06

4.8.2012 12:51 shaggy odpovědět
thx
31.7.2012 20:18 manager666 odpovědět
bez fotografie
Velmi biedna kvalita.
23.7.2012 23:07 Ja-ck odpovědět
bez fotografie
Díkes, zlatý Slováci... :-D
22.7.2012 22:39 123453 odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Panopticon.2024.1080p.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC
Chainsaw.Man.-.The.Movie.Reze.Arc.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo CZ/SK titulky budou
Počítám s tím, mám v kalendáři.Také moc prosím o překlad :) DěkujiVOD 9. prosince
The.Carpenters.Son.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Pig.Hill.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Turbulence.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Retail English Available Guys ?? looking for it.
Retail Subs English availableDíky, to máš pravdu.
já jen, žes to tady měl už párkrát na 99%, pak to zešedlo a po třech dnech to vstalo a rozjelo zas a
https://webshare.cz/#/file/LBOLrmypjq Ale je to mizerná kvalita
Díky. Já bych si to potřeboval stáhnout nejlépe z WS, z You Tube to neumím.
Film je na YouTube.Dalo by se to prosím někde sehnat?
Spin-off dlouhotrvajícího sci-fi seriálu Doctor Who zaměřený na Mořské Ďábly....
The.War.Between.the.Land.and.the.Sea.S01E01.Homo.Aqua.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264
Díky za Claude Chabrola, toho tady už nikdo dlouho nepřekládal. Tak to je moc dobře, že tě ten antik
LOlz
Nevím, dle nálady. Čím víc bude blbých keců, tím to půjde hůř.
čéče, nahodíš je ještě letos?Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda


 


Zavřít reklamu