Futurama S07E22 (1999)

Futurama S07E22 Další název

Leela and the Genestalk 7/22

Uložil
bez fotografie
adrick Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2013 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 734 Naposledy: 6.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 143 671 437 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Futurama.S07E22.HDTV.x264-ASAP.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Futurama S07E22

Titulky Futurama S07E22 ke stažení

Futurama S07E22
143 671 437 B
Stáhnout v ZIP Futurama S07E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Futurama S07E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Futurama S07E22

21.8.2013 15:17 Faldrayn11 odpovědět
bez fotografie
Taky bych prosil o český překlad :-)
21.8.2013 15:00 sir.randal odpovědět
bez fotografie
Velice bych prosil o překlad do českého jazyka. Děkuji
20.8.2013 18:03 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
uploader19.8.2013 20:33 adrick odpovědět
bez fotografie

reakce na 653539


skusal si aj tie druhe? ak hej, tak daj presny nazov verzie?
16.8.2013 21:01 GreenHektor odpovědět
bez fotografie
Budou i na verzi 1080p? Děkuji
15.8.2013 21:45 albot odpovědět
bez fotografie
Prosím mohl by to někdo překlopit do CZ? Díky.
uploader11.8.2013 21:39 adrick odpovědět
bez fotografie

reakce na 651936


ja uz som toto pomenovanie uz niekde pocul.
a aj ma to napadlo pri pohlade na to taco shell :-D to asi tym ze som skazena osoba s pospinenou dusou bez sance vyhnut sa peklu... na urban som pozrel az ked som pisal predchadzajucu reakciu :-D mne to prislo ze to mysleli ciastocne dvojzmyselne, tak som pouzil vyraz 'skatulou musliciek', co sa da vylozit uplne nevinne, nikoho to neohrozuje a kto chce tak si tam najde dvojzmysel.
ale kazit vas nechcem a kludne si mozeme povedat ze chlapi jedia chipsy len zo smutku ked im chyba milovana osoba a vobec nemyslia na zenske telo ani len podvedome ale len na dokonale spriaznene duse dvoch osob a drzanie ruk. v pripade verejnej nespokojnosti alebo aj bez nej mas volnu ruku v prerobeni tychto titulkov.
11.8.2013 17:08 vidra odpovědět

reakce na 651932


nemělo by se zapomínat, že na urbandictionary se na genitálie a sex naráží prakticky každou hláškou a idiomem, takže opatrně s používáním rad získaných na této stránce, je plná nesmyslů...
11.8.2013 16:52 elar odpovědět
bez fotografie

reakce na 651932


Wow, takou parafrázi jsem fakt neznal :-D A myslím, že takhle to fakt nemysleli :-D
uploader11.8.2013 16:35 adrick odpovědět
bez fotografie

reakce na 651903


dakujem za nazor.
to co je taco shell som si pravdaze zistil.
'skatulou musliciek' som myslel nieco ako balenie cerealii ci cukrikov takeho tvaru.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=taco+shell
dalsie rozvijanie debaty az po 22 ;-)
11.8.2013 14:49 elar odpovědět
bez fotografie
Ahoj, dík, ale připomínka - 12:47: Box of taco shells není bedínka škeblí, ale tohle http://www.hot-shop.cz/cs/tortilla-chips/168-taco-shells-20ks.html, takže lepší říct balení Taco Shells či balení smažených tortil, pokud chceš fakt překlad, který není potřeba

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky za odpověď.Dopsali jsme v rozpracovaných.Jakou verzi budete překládat?Prosím.
Dík, že budeš pokračovat, myslel jsem to v dobrém, ale vyznělo to asi blbě.
Chystáme se překládat třetí řadu srbského seriálu Senke nad Balkanom. První a druhou řadu jsme zapis
Taky bych poprosil o překlad. Díky :-)
Teda, jsem si ani nevšiml, že se tu rozjela taková konverzace. Každopádně na překladu už opět pracuj
Ale aj tak je to minimalne neslusne a demotivujuce, vyzyvat na preklad, ktory uz iny robi a navyse p
V Požiadavkách v stlpci Nazev filmu kliknes po konkretnem filme (nie po preklada se - to je zapis ko
Děkuji. Trailer mě zaujal. :-D
Poprosim Ta aj na verziu Dirty Hands 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, ked mas chut a cas. Dakuj
...sedí i na Radar.S01.E01.2026.WEB-DL.1080p.mkv a Radar.S01.E02.2026.WEB-DL.1080p.mkv
RU subs na E01 a E02, sedí na 01 серия_Радар_rip by_Aleksan55.mkv a 02 серия_Радар_rip by_Aleksan55.
...aktuálně je venku E01-E03.
Ruská obdoba Stranger Things, věrohodně situovaná do období "pěrestrojky", neobsahující wokeistický
To je ten jeho poslední film co měl letos vyjít?
Díky.... I za tip, neznám....
vítej nový uživateli na tomto webu. když se podíváš na horní panel, je tam menu. chápu, že sis ještě
kde môžem organizovať preklad, aby som nebol v zápise konkrétneho prekľadateľa? Svoj sarkazmus si, p
pri pocte 30 hlasov to absolutne nic neznamena, prve stovky su od tvorcov a ludi s nimi spojenymi; r
Zdravím, nedaří se mi propasírovat tento seriál přes imdb detekci. Selhalo i ruční zadání. https://w
Poprosim, na YIFYna IMDB to ma zatial 7,5.díky ti
Nech sa páči, české ofiko titulky k celej sérii.
Naughty.Business.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX [18,25 GB] S ofiko českými titulkami.
VOD 5.5.díky
Děkuji. Jak jsem už psal, nemám potřebu dělat někomu to, co by mi samotnému vadilo.
VOD 19.5.