Futurama S07E22 (1999)

Futurama S07E22 Další název

Leela and the Genestalk 7/22

Uložil
bez fotografie
adrick Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2013 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 734 Naposledy: 6.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 143 671 437 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Futurama.S07E22.HDTV.x264-ASAP.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Futurama S07E22

Titulky Futurama S07E22 ke stažení

Futurama S07E22
143 671 437 B
Stáhnout v ZIP Futurama S07E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Futurama S07E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Futurama S07E22

21.8.2013 15:17 Faldrayn11 odpovědět
bez fotografie
Taky bych prosil o český překlad :-)
21.8.2013 15:00 sir.randal odpovědět
bez fotografie
Velice bych prosil o překlad do českého jazyka. Děkuji
20.8.2013 18:03 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
uploader19.8.2013 20:33 adrick odpovědět
bez fotografie

reakce na 653539


skusal si aj tie druhe? ak hej, tak daj presny nazov verzie?
16.8.2013 21:01 GreenHektor odpovědět
bez fotografie
Budou i na verzi 1080p? Děkuji
15.8.2013 21:45 albot odpovědět
bez fotografie
Prosím mohl by to někdo překlopit do CZ? Díky.
uploader11.8.2013 21:39 adrick odpovědět
bez fotografie

reakce na 651936


ja uz som toto pomenovanie uz niekde pocul.
a aj ma to napadlo pri pohlade na to taco shell :-D to asi tym ze som skazena osoba s pospinenou dusou bez sance vyhnut sa peklu... na urban som pozrel az ked som pisal predchadzajucu reakciu :-D mne to prislo ze to mysleli ciastocne dvojzmyselne, tak som pouzil vyraz 'skatulou musliciek', co sa da vylozit uplne nevinne, nikoho to neohrozuje a kto chce tak si tam najde dvojzmysel.
ale kazit vas nechcem a kludne si mozeme povedat ze chlapi jedia chipsy len zo smutku ked im chyba milovana osoba a vobec nemyslia na zenske telo ani len podvedome ale len na dokonale spriaznene duse dvoch osob a drzanie ruk. v pripade verejnej nespokojnosti alebo aj bez nej mas volnu ruku v prerobeni tychto titulkov.
11.8.2013 17:08 vidra odpovědět

reakce na 651932


nemělo by se zapomínat, že na urbandictionary se na genitálie a sex naráží prakticky každou hláškou a idiomem, takže opatrně s používáním rad získaných na této stránce, je plná nesmyslů...
11.8.2013 16:52 elar odpovědět
bez fotografie

reakce na 651932


Wow, takou parafrázi jsem fakt neznal :-D A myslím, že takhle to fakt nemysleli :-D
uploader11.8.2013 16:35 adrick odpovědět
bez fotografie

reakce na 651903


dakujem za nazor.
to co je taco shell som si pravdaze zistil.
'skatulou musliciek' som myslel nieco ako balenie cerealii ci cukrikov takeho tvaru.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=taco+shell
dalsie rozvijanie debaty az po 22 ;-)
11.8.2013 14:49 elar odpovědět
bez fotografie
Ahoj, dík, ale připomínka - 12:47: Box of taco shells není bedínka škeblí, ale tohle http://www.hot-shop.cz/cs/tortilla-chips/168-taco-shells-20ks.html, takže lepší říct balení Taco Shells či balení smažených tortil, pokud chceš fakt překlad, který není potřeba

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Panopticon.2024.1080p.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC
Chainsaw.Man.-.The.Movie.Reze.Arc.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo CZ/SK titulky budou
Počítám s tím, mám v kalendáři.Také moc prosím o překlad :) DěkujiVOD 9. prosince
The.Carpenters.Son.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Pig.Hill.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Turbulence.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Retail English Available Guys ?? looking for it.
Retail Subs English availableDíky, to máš pravdu.
já jen, žes to tady měl už párkrát na 99%, pak to zešedlo a po třech dnech to vstalo a rozjelo zas a
https://webshare.cz/#/file/LBOLrmypjq Ale je to mizerná kvalita
Díky. Já bych si to potřeboval stáhnout nejlépe z WS, z You Tube to neumím.
Film je na YouTube.Dalo by se to prosím někde sehnat?
Spin-off dlouhotrvajícího sci-fi seriálu Doctor Who zaměřený na Mořské Ďábly....
The.War.Between.the.Land.and.the.Sea.S01E01.Homo.Aqua.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264
Díky za Claude Chabrola, toho tady už nikdo dlouho nepřekládal. Tak to je moc dobře, že tě ten antik
LOlz
Nevím, dle nálady. Čím víc bude blbých keců, tím to půjde hůř.
čéče, nahodíš je ještě letos?Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda


 


Zavřít reklamu