Future World (2018)

Future World Další název

Svět budoucnosti

Uložil
bez fotografie
vegetol.mp Hodnocení uloženo: 28.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 58 Celkem: 1 005 Naposledy: 23.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 381 705 812 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Future.World.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Future.World.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí taky na: Future.World.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG


Enjoy:-)

VEGETOL
IMDB.com

Titulky Future World ke stažení

Future World (CD 1) 1 381 705 812 B
Stáhnout v jednom archivu Future World

Historie Future World

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Future World

4.9.2018 17:27 arachnofobie odpovědět
Dik
2.9.2018 23:28 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.9.2018 15:03 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader12.7.2018 23:47 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1170997


Možná bys to měl nejdřív vyzkoušet. Tyhle titulky sedí na: Future.World.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
12.7.2018 19:38 radek.god odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na BD/Bluray rip, diky :-)
5.6.2018 18:06 666tom odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
3.6.2018 20:32 toper odpovědět
bez fotografie
Diky
1.6.2018 19:19 shaw1987 odpovědět
bez fotografie
dík
30.5.2018 20:40 Ravensm odpovědět
Díky.
30.5.2018 14:17 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
29.5.2018 21:42 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.5.2018 19:50 cosmic odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí aj na Future.World.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
29.5.2018 19:39 Matt1129 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.5.2018 18:25 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.5.2018 17:33 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!!
29.5.2018 17:19 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
29.5.2018 15:21 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
29.5.2018 13:00 berny72 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
29.5.2018 10:37 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.5.2018 6:15 gayfox odpovědět
bez fotografie
děkuju
29.5.2018 0:11 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
28.5.2018 20:29 Medulka1234 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
28.5.2018 20:19 berusak Prémiový uživatel odpovědět
díky :-)
28.5.2018 20:16 noltti odpovědět
bez fotografie
DÍK sedí i na Future World 2018 WEBRip 1080p. YTS.AM

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dík, admine:-)
Nezkoušela jsi napsat adminovi přes kontaktní formulář, proč ti titulky zatím neschválil?
Asi jim ty dvě hodiny připadaly dlouhé:-)díky :-)moc díky za překlad :-)jsem trubka :)
no...ono uz to zas jde.. :) momentalne 3,5 MB/s 47% stazeno...otazkou ovsem zustava, na jaky rls to
Poslal jsem ti zprávu těsně před tou tvojí, ale přesto dík za snahu.
Bezva, děkuji.
hm...tak nic, chvili to jelo...sorry. Smazat :)
magn_etdl com tady je cela serie...jako treti v rade.
Nemáš za co.
Velká škoda, že to ještě nikdo nepřeložil.
Ahoj :) budeme na edně tento seriál překládat. Nechceš se s námi spojit? :) Díky za případnou odezvu
to vypada super
Velice děkuji překladateli J.e.t.h.r.o za nevšední ochotu při hledání a dodání na úložiště tohoto se
Inu, začal jsem překládat, je tam spousta ověřování reálií, které ty organizace jsou skutečné a kter
Dívala jsem se ještě jednou na IMDB a tam mají díly asi rozdělené. Podle data vysílání to jsou 2 díl
Zas taková kravina to není. Ale za hodinu dvacet se tam toho nakecá až moc.
YES PLEASE !Díky!H.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb
Dobrý den,
prosím o překlad ... dle mého si tento film Vaše titulky určitě zaslouží...
Předem díky
Také jsem se pustila do knihy a zároveň překládám z odposlechu, což jde velmi pomalu.
Mám jenom cca
Paráda. Díky moc. Tak uvidím, jaké to celé bude. První díl mě bavil moc, ale ty další se mi nějak ne
Na imdb to mají nějak divně. Oficiálně jsou jenom dvě cca dvouhodinové části.
Bude na Cinemaxu pouze s titulkama, tak to pak může někdo, nebo třeba já, vytáhnout... hlavně to tu
Super, veľmi sa doma tešíme... Kniha bola vynikajúca. Ďakujeme
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?