Galveston (2018)

Galveston Další název

 

Uložil
Ergulis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 134 Naposledy: 14.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 447 659 216 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Galveston.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Krimi / Drama
USA, 91 min
IMDB.com

Trailer Galveston

Titulky Galveston ke stažení

Galveston
1 447 659 216 B
Stáhnout v ZIP Galveston

Historie Galveston

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Galveston

5.2.2024 11:58 outside Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí na Galveston.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H265.HEVC-FGT
13.8.2020 18:59 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
31.3.2020 13:24 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem pekne za titulky:-):-):-):-):-)
25.5.2019 16:35 avercak odpovědět
bez fotografie
S menším posunem to sedí i na Galveston 2018 1080p BluRay REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-FGT
Děkuji
29.12.2018 15:52 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
23.12.2018 14:20 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1210532


-5s a tiež sedí aj na Galveston.2018.2160p.UHD.BluRay.x265-WhiteRhino
21.12.2018 15:22 f1nc0 odpovědět
thx, minus 5s zpatky a sedi na... Galveston.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
18.12.2018 18:59 pxb odpovědět
bez fotografie
prosim ta, precas na bluray verzie, spravis? dakujem
11.12.2018 20:52 denyjedin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Minus 3 sec a sedi na galveston.2018.720p.bluray.x264-rovers
DAKUJEM PEKNE
31.10.2018 0:49 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky
30.10.2018 11:39 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
29.10.2018 20:05 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
29.10.2018 13:55 crete odpovědět
bez fotografie
Díky!
29.10.2018 8:56 Killingjoke1983 odpovědět
Moc děkuji!!! :-)
28.10.2018 22:00 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
28.10.2018 16:54 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
28.10.2018 16:36 christie.nel odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
28.10.2018 14:57 subrtcd odpovědět
bez fotografie
díky.
28.10.2018 11:52 worhees Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc Fostera mám rád...:-)
28.10.2018 9:19 marosi odpovědět
bez fotografie
Vďaka
28.10.2018 8:28 maskork odpovědět
Vdaka
27.10.2018 22:48 jarorasto odpovědět
bez fotografie
dakujem
27.10.2018 22:35 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-D :-D :-D
27.10.2018 20:34 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
27.10.2018 20:32 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
27.10.2018 20:29 mindhunter29 odpovědět
dikes
27.10.2018 20:04 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky moc díky
Do tretice ešte táto verzia. Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [2
Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-M4iO [17,4 GB] Anglické titulky od u
VoD 12.06.2026Bolo by mozne to doprekladat?Děkuji za zájem to přeložit.
Speed.Demon.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
VOD 23. června
Morfeusz S01e01 2160P Skst Web-Dl Dd 5 1 H 265-Playweb ma cz/sk titulky
Ďakujem Ti že prekladáš aj druhú sériu...maj sa dobre.ahoj
Jseš jednička.titulky su uz na VODDíky.
Vďaka! Montreal.ma.belle.AKA.Montreal.My.Beautiful.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BULMA [7,79 G
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Pevne dúfam, že si to nikto nepozrie v tejto ohavnej kvalite.
Zrejme ste prehliadol. Tu sú https://premium.titulky.com/?action=detail&id=427063
Obsession.2026.1080p.TELESYNC.x264-UNiONMoc Ti děkuji.
ne, duplicitní uploady nemají valného užitku, vlastně jsou kontraproduktivní. vlastně platí, že čím
2. 6. 2026 krátce po 19. hodině jsem nahrál titulky k filmu Seltsimees laps (The Little Comrade), kt
In.the.Grey.2026.HDR.2160p.WEB.h265-GRACE Source: ITUNES
co pořád po Tominovi prskáte,čekejt až to bude a HOTOVO!je to velice dobrý překladatel,tak se to dá
Pitfall 2025 WEB H264-CinemaCityProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ahoj Saurix. Chtěla jsem Tě poprosit nepřeložila bys to.
Máš recht..
Stojí to za tu námahu. Zítra na to kouknu. I když.... docela mě to přestává bavit a čekat na sch..le
Titulky + dabing na Skyshowtimepro Cloudyho, až bude mít čas