Game of Thrones S01E06 (2011)

Game of Thrones S01E06 Další název

Hra o trůny S01E06 - 6. část: Zlatá koruna; A Golden Crown 1/6

Uložil
LordMazour Hodnocení uloženo: 12.3.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 268 Naposledy: 14.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip (nové názvosloví) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
TYTO TITULKY OBSAHUJÍ TERMÍNY A NÁZVOSLOVÍ Z NOVÉHO KNIŽNÍHO VYDÁNÍ.
Konkrétně se jedná o termíny, jako jsou např. zdivočelí, místokrál, krkavec, chalesi atd.

Původní titulky jsou převzaty od uživatele K4rm4d0n, za což mu patří velké díky.

Některé věty a souvětí jsou trochu upravené, aby více odpovídaly novému knižnímu názvosloví.
Pokud jsou seriálové pasáže shodné s těmi knižními, tak jsou přeloženy doslovně podle knih.
Titulky u cizího jazyka jsou světle žluté.

Pokud byste našli nějaké chyby, tak dejte prosím vědět do komentářů.


http://www.icefire.cz/
https://www.edna.cz/game-of-thrones/
https://www.csfd.cz/film/263138-hra-o-truny/prehled/
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S01E06 ke stažení

Game of Thrones S01E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S01E06
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 21.6.2019 1:11, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S01E06

21.6.2019 (CD1) LordMazour míle
6.6.2019 (CD1) LordMazour bílí chodci
4.5.2019 (CD1) LordMazour Královrah
3.5.2019 (CD1) LordMazour Opraveny chyby v řádkování
12.3.2019 (CD1) LordMazour Světlejší barva žlutých titulků
12.3.2019 (CD1) LordMazour Přidána žlutá barva k titulkům u cizího jazyka
12.3.2019 (CD1) LordMazour  
12.3.2019 (CD1) LordMazour Původní verze

RECENZE Game of Thrones S01E06

13.3.2019 5:58 hackoff odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosiiim :)
Tu to nájdeš:
https://www.titulky.com/Creep-108909.htm
https://www.titulky.com/Mimic-212400.htm
h
Diki!
Přidávám se s prosbou o 6. - 10. epizodu z 1. série. Děkujeme moc :)
Už jsem to nahrál. Čekám na schválení...
Este dlho..? :-) nevieme sa s manzelkou dockat
Ahojky ratchetka :-)tak ti krásne ďakujem za tvoju reakciu a hlavne informáciu že tu vôbec sú,tak sn
Nemohl by někdo přečasovat
Mimic.1997.DC.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Mimic.2.2001.1080p.BluRay.H2
Jsou na premiu, stále nebyly schváleny, nevím proč, já už to zkoukla a připadaly mi v pohodě. :-)
Ahoj boli vôbec nahrané tie titulky?Lebo tu na serveri ich aspoň ja osobne neviem nájsť a predpoklad
5% :-DAha lolDěkujeme :-)
Už je přeloženo, čeká jen na schválení.
Nebudu překládat.OK, pustím se do toho.tak to máš už za 4% a díkes.poprosim titulky, vdaka
Moc pěkný film. Kdysi jsem ho viděl v kině a rád se na něj po těch letech opět znovu podívám.
The Luminaries eng srt
Díky moc za tvou práci pro nás neangličtináře!
ahojky, asi ještě titulky nejsou schváleny, protože jsem je nenašla :(
Ale neee. Stane se, že se člověk přehlédne. :-)
Ano vím :) Vyhledal jsem, Driveny mi to našlo, ale jiné filmy. Nechtěl jsem být za blbce, tak jsem j
:-D To byla reakce na aaronek. :-) A víš, že na premiu je vyhledávač, napíšeš název, a nemusíš jet ř
Možné tohle ale nejsem si vůbec jistej. Sám nevim no hrůza )))
https://www.csfd.cz/film/585887-osma
To můžou být i nějaké pubertální filmy co běží na netflixu třeba 16 přání tam byla holka co si přála
Jakoby ve svojí mysli trénuje situace, co můžou přijít když jde třeba na diskotéku. A o tom je celý
Fakt nevím kde hrála, ani to neni jakoby časová smyčka.
Jinak by to mohl být některý z tehlec https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_featuring_time_loo