Game of Thrones S04E02 (2011)

Game of Thrones S04E02 Další název

Hra o trůny S04E02 4/2

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.4.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 059 Naposledy: 16.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 879 219 792 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S04E02.1080p.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tyto titulky se snaží dodržovat názvosloví knihy Píseň ledu a ohně, nebudeme tedy měnit zavedená pravidla, jako např. oslovení Tvoje Výsosti nebo titul "ser".

Překlad:
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
ser bechr05 z Nachodbergu
lady Katherine z Apple's Landing
Časování: badboy.majkl

Diskutovat o seriálu, nakoupit upomínkové předměty a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S04E02 ke stažení

Game of Thrones S04E02 (CD 1) 3 879 219 792 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Game of Thrones S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Game of Thrones S04E02

14.4.2014 22:44 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 737545


náprava spočívá v tom, že si musíš stáhnout titulky na správnou verzi: http://www.titulky.com/?Detail=0000235073

sleduj, co se píše v kolonce release
14.4.2014 22:38 Korsican odpovědět
bez fotografie

reakce na 737579


Sry.Od Hlawouna a spol.
14.4.2014 22:37 Korsican odpovědět
bez fotografie

reakce na 737545


stáhni si je od Hlavouna na Edně. Ty sedí
uploader14.4.2014 21:51 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 737545


A právě proto je tady druhá verze (označeno přesně RLS který jsi napsal) a ty sedí. Stačí se jenom lépe podívat. :-)
14.4.2014 21:47 general100 odpovědět
bez fotografie

reakce na 737545


Ty druhe titule co tu jsou sedi presne na tu verzi co mas.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.youtube.com/watch?v=SOAloA3yIDcI neděle je cajk;-)
Kdybych neměl nic jiného na práci, tak ano, ale dnes mám celkem nabitý program. Teoreticky dnes v no
Můžu se zeptat kdy tak bajvoko bude 8, poslední díl?
na noveho Borata sa nikto nevrhne ? :(Taky moc děkuji. :-)
titulkomat myslíš že bys to stihnul i dnes ?
EN subtitles pokud má někdo zájem.radšej si počkajte na normálny rip...
Countdown nenajdeš. Comptes a rebours je na RU torr, dal jsem ho na fialový smetiště. Hledej pouze s
Opět málo času, po 22.6. budu pravděpodobně zahajovat nový překlad. Uvidíme co to bude :)
Pořád nikdo ? prosímmmmmm
Nechtel bys zkusit The Funeral Home .... horor z márnice, tak dlouho na to čekám
A někdy nepřehraje ani TV. Např. u mé Oled LG je vždy nabídka jen na 8x titulky a pokud by ty české
Tak už to je zabraný a já si přidám request a vesele se budu těšit! Díky, Pozorovateli :D
super .... díky
No já bych se spíš podíval na dokument a pak na ten ruský seriál ...... Chytne se toho někdo ?
já jsem koukal na verzi Camp.Blood.7.It.Kills.2017.WEBRip.x264-ION10 s eng titulkama a sedí to :D
Týjo, to mě ale nenapadlo posunout to za tu člunovou scénu :D Pak se na to mrknu a dám echo :D
Veľká vďaka...
to je podle mě It Kills (2017, aka Camp Blood 7) akorát tam je navíc ta úvodní scéna na člunu :D ješ
Dalo by se to někde sehnat? Předem díky za info.
Tak já ti to vysvětlím...
Ne všechny sehnatelné verze ty titulky v sobě mají zabudované.
A ty, co
Na vimeu - com/290127802. Je to sice pojmenované jako It Kills, ale je to Camp Clood Kills. Ověřeno
to já bych se určitě podělil, ale tyhle věci už asi nebudou dostupný ani na torrentech, jedině Amazo
A já myslel, že to Josh dostatečně objasnil v Expedition Unknown S08E04 a E05.
Dalsi Dyatlov... to uz je letos treti, ctvrty...
Tak to jsme na tom stejně.
No, tak přesně tyhle díly mám, protože jsou na fialovým uložišti... :D A titulky jsou taky jen k něk
ohledně Camp Blood - ona je ještě série, co natočil Mark Polonia, některý mám a předběžně počítám s