Game of Thrones S06E05 (2011)

Game of Thrones S06E05 Další název

The Door 6/5

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 2.11.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 217 Naposledy: 11.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 390 704 054 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Game of Thrones S06E05 BDRip x264-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z *** od mark82 upravené na BDRip
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S06E05 ke stažení

Game of Thrones S06E05 (CD 1) 390 704 054 B
Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S06E05
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 6)

Historie Game of Thrones S06E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Game of Thrones S06E05

12.7.2017 9:03 martinsvetla odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dokončíš překlad ?A co saurix? Ta by se do toho nepustila?:)
Ahoj, hele nevím jestli už nejdu pozdě :D ale našel jsem anglické titulky, tak snad se jich někdo pr
Dělal to audit.cz, ale z diskuze u titulků k seriálu vyplývá, že v tom asi nemíní pokračovat. Bylo b
Tajne jsem doufal, ze se toho ujmes :-), takze i ja dekuji!!
super dikyTaké se připojuji k žádosti
Take prosim o preklad s02 tohoto skveleho pocinu diky
Díky! :)
Vďaka, konečne vzniknú použiteľné titulky, film si ich zaslúži.
Držim palce.
dnes jsem jej objevil na známém českém úložišti ... těším se na tvé titulky !
Také bych byla ráda, kdyby se to někomu chtělo přeložit. Díky
Včera sem na tom byl se svojou v kině,na tohle je lepší si zajít do kina a vidět to na velkým plátně
Jééj, teším sa :) Dlho sme doma čakali na tento seriál a dočkali sme sa. Ďakujeme pekne.
na youtube su k tomu slovenske titulky
Vzhledem tomu, že mé jméno a příjmení začíná na K, tak rozhodně jsem agent Ká :D Ale na rozdíl od To
Děkuji za tvoji práci :)
Kvalita a rychlost zaručena.. díky moc za překlad
Crazy.Rich.Asians.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].mp4
Vďaka za doterajších 6 dielov a zostáva mi len dúfať, že po Narcose sa dostane aj na zvyšok.
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.