Game of Thrones S07E01 (2011)

Game of Thrones S07E01 Další název

Hra o trůny S07E01 7/1

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 231 Naposledy: 27.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 344 880 715 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S07E01.720p.WEB.h264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
House Edna, Wardens of Subs presents:

Překlad:
lady Katherine z Apple's Landing
ser Kailik z Mácha's Castle
Překlad, korekce a časování:
Xavik z Kénig's Fieldu
Korekce:
Olaf Temný z Typo Hillu

Diskutovat o seriálu a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S07E01 ke stažení

Game of Thrones S07E01
1 344 880 715 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S07E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.7.2017 15:58, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S07E01

24.7.2017 (CD1) badboy.majkl  
17.7.2017 (CD1) badboy.majkl  
17.7.2017 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S07E01

6.11.2018 9:29 roke1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
23.8.2017 19:41 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
13.8.2017 21:16 sasena.pp odpovědět
bez fotografie
Dakujem
13.8.2017 14:42 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
24.7.2017 20:44 lancerlancer odpovědět
bez fotografie
děkuji, děkuji :-)
24.7.2017 16:40 Harv1551 odpovědět
bez fotografie
Díky! .)
23.7.2017 14:18 hovanec odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Sedí na verzi: game.of.thrones.s07e01.web.h264-tbs[ettv]
21.7.2017 20:03 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na: Game.of.Thrones.S07E01.XviD-AFG.avi
21.7.2017 0:12 diesel1977 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, tahleta verze sedla. THX
19.7.2017 17:59 Bolda7 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
18.7.2017 15:57 davidgot odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
17.7.2017 23:08 vennyna159 odpovědět
bez fotografie
Super, moc děkuji! :-)
17.7.2017 22:01 Z3mik odpovědět
bez fotografie
díky moc :-) sedí na Game.of.Thrones.S07E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta
17.7.2017 21:22 sareth odpovědět
Mohli by ste prosím ešte spraviť titulky pre verziu Game.of.Thrones.S07E01.iNTERNAL.720p.WEBRip.x264-MOROSE?
17.7.2017 21:17 ventilator odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.7.2017 21:06 jeromebenchi odpovědět
bez fotografie
Diky
17.7.2017 20:29 Mrpodrazil odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za tuto verzi, už jsem myslel, že budu muset pozorně naslouchat a neužiji si tak dokonale celý díl :-))
17.7.2017 20:25 Tonx4 odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlý překlad a skvělou přípravu všech možných verzí :-)
Sedí i na game.of.thrones.s07e01.1080p.web.h264-tbs (logicky)
17.7.2017 20:14 Pleyada odpovědět
bez fotografie
Skvělé titulky, moc děkuji, už jsem myslela, žu tu pravou verzi nenajdu ♥

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hlavně to jsou, alespoň za mě, titulky, které si v 99,9% nikdo nikdy nestáhne ): A další věc, proč j
Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?
Evidentne bola 26-minútová pauza na obed (12:06-12:32) :D.
A titulky k Ulici furt nikde.VOD o týden odloženo na 14.7.Je na kviff.tv s titulkama
Počkejte, až přejde na jihoamerický telenovely. To bude teprve fičák.
Proč myslíš?
Schválně jestli půjde aspoň na oběd. :-D :-D Taky je možné, že někdo hacknul web. :-D :-D
Anebo Skynet útočí! :-D :-D
jsou mezi námi, ten Spielberg měl pravdu :-D
No právě, že to ještě schvalují, takže v tom něco musí být. :-) Hlavně k čemu mu to je takové množst
Prave preto, ze o tom tu piseme tak este dupol na plyn. Ale cele je to divne, neviem ako v minulosti
Ale podívejte, jak jede furt. Že by se třeba zastavil a řekl si, tak jim dám chvíli pokoj, když tady
Možno si vytrénovali Claude-a od Anthropicu.
Už to nejde ustriehnuť, heh.asi sa načakáš
Take mnoztvo by denne nikto manualne stiahnut, nahodit a nacasovat nestihal. Admin drzi bobrika mlca
Mockrát díky za překlad. Na kdy zhruba předpokládáš, že bude hotovo?
prispalSlanted 2025 1080P BLURAY X264-WATCHABLE
zaujímavé, že admin obyčajne rýchlo reaguje na pripomienky na fóre, ale v tomto prípade mlčí a mlčí.
Taky mne to napadlo :-D Kdyby to aspoň překládalo věci, které jsou v požadavcích :-D
Přes tisíc. :-) Víc jak 20 stránek, plných sraček.
Pokrok nezastavíš! 😁 Už zase jede od božího rána. https://premium.titulky.com/?action=nejnov