Game of Thrones S07E07 (2011)

Game of Thrones S07E07 Další název

Hra o trůny S07E07 7/7

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.8.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 9 195 Naposledy: 1.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 096 774 597 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S07E07.The.Dragon.and.the.Wolf.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-GoT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad:
lady Katherine z Apple's Landing
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
ser Kailik z Mácha's Castle

Překlad, korekce a časování:
Xavik z Kénig's Fieldu

Korekce:
Olaf Temný z Typo Hillu

Přečas: badboy.majkl


Diskutovat o seriálu a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S07E07 ke stažení

Game of Thrones S07E07
5 096 774 597 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S07E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.12.2017 21:17, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S07E07

11.12.2017 (CD1) badboy.majkl  
28.8.2017 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S07E07

29.12.2017 17:46 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.10.2017 22:24 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc za celou sérii.
Fr
8.9.2017 22:16 kimlokimlo odpovědět
bez fotografie
Díky za ttitulky!!!!
3.9.2017 20:26 huxinis odpovědět
bez fotografie
díki za title.
3.9.2017 12:30 peendyi odpovědět
bez fotografie
velká vdaka za celú sériu ...
2.9.2017 14:04 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem veľmi pekne
1.9.2017 21:03 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
1.9.2017 16:50 smejki11 odpovědět
bez fotografie
Díky, díky a ještě jednou díky:-)
30.8.2017 23:25 marrostvb odpovědět
bez fotografie
Díky
30.8.2017 19:57 hawaii_69 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-) Super praca!
30.8.2017 19:03 terculkab odpovědět
bez fotografie
Díkyyy :-)
29.8.2017 20:44 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celú sériu, bola to kvalitka (titulky lepšie, ako samotný seriál :-D
29.8.2017 19:17 other odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, skvělá práce!
29.8.2017 2:25 Suzanne_tse odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na Game.of.Thrones.S07E07.The.Dragon.and.the.Wolf.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-GoT
Ďakujeme krásne za celú sériu, titulky putovali až do USA :-)
28.8.2017 22:33 JanChvojka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Game.of.Thrones.S07E07.The.Dragon.and.the.Wolf.1080p.AMZN.WEB-DL.6CH.MkvCage.mkv

Díky za celou sérii
28.8.2017 21:25 cherreda odpovědět
bez fotografie
Moc díky!
28.8.2017 21:13 Sova odpovědět
bez fotografie
díky
28.8.2017 20:44 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
28.8.2017 20:40 gedrex odpovědět
bez fotografie
Diky!
28.8.2017 20:17 panacik80 odpovědět
Dakujem za tento epic diel a celu seriu a zas cakat dalsi rok :-(
28.8.2017 19:49 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.8.2017 19:28 Kruu odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.8.2017 19:05 Koubeles odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
28.8.2017 19:03 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
28.8.2017 19:02 mr.crown odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.8.2017 18:57 MichalSlanina odpovědět
bez fotografie
Díky!!! :-)
28.8.2017 18:24 suzukirmz250 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.8.2017 18:22 adik99 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
28.8.2017 18:19 Klimk0 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu, celý tím je super, máte môj rešpekt!
28.8.2017 17:49 xfanfanx odpovědět
bez fotografie
Na parádu
28.8.2017 17:35 oggycze odpovědět
bez fotografie
Díky ti moc
28.8.2017 16:53 Z3mik odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) sedí na Game.of.Thrones.S07E07.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
28.8.2017 16:28 gospell odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii ;-)
28.8.2017 16:15 Noctuabundus odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
28.8.2017 16:14 745201 odpovědět
bez fotografie
Dškuji :-)
28.8.2017 16:02 kotynos odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.