Ghost Adventures S02E07 (2008)

Ghost Adventures S02E07 Další název

Moon River Brewing Company 2/7

Uložil
bez fotografie
baaiaab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.2.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 150 Naposledy: 21.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 133 248 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghost.Adventures.S02E07.Moon.River.Brewery.HDTV.XVID Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ghost Adventures - Moon River Brewing Company (S02E07)

překlad z odposlechu
Titulky jsem vytvářela už v době, kdy série vznikala (9-10 let zpátky). Nejenže překlad vůbec není dokonalý a formát titulků je kolikrát hodně kostrbatý, ale mohou se objevit problémy s časováním.
Na video, které jsem tehdy měla, titulky seděly perfektně. Je ale dost možné, že na nové – dnes dostupné verze už sedět nebudou.
Pokud bude někdo chtít titulky přečasovat na jiné verze videa, opravit je, či jakkoliv jinak je upravit, nemám s tím absolutně žádný problém (stačí jen uvést autora původního překladu). Já na přečasování a opravu bohužel nemám dostatek času (soustředím se na nové díly).



Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí.
Při úpravách prosím uveďte i původního autora.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S02E07 ke stažení

Ghost Adventures S02E07
366 133 248 B
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S02E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN
Avatar mě přestal bavit po druhým dílu, na třetí se kouknu, až nebudu mít co sledovat... takže asi n
Nevite nekdo kdy ma vyjit 3D Bluray ???Díkz mocdoporučuji nebrat, past na BFU...Czech!
Czech! SUB LIST English, English SDH, Spanish, French, Arabic, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, E
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM
Dobre, uľavilo sa?na 99% lordek, zítraTak už len tie titulky
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-BYNDR
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEB.H265-ETHEL Avatar.Fire.And.Ash.2025.HDR.2160p.WEB.H265-ETHEL Avat
BYNDR, ETHEL ...
a zase to lhaní. máš to zapotřebí? tohle je u tebe slušné, lhát a ohýbat věci, které píše někdo jiný
Borci odporúčam naňho už vôbec nereagovať, od neho žiadna normálna diskusia nepríde. Nejeden kvalitn
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-KyoGo – 21.5 GB Avatar.Fire.and.Ash.2025.1080
jasně, ty, co dáváš +1 lžím ;) to od tebe fakt sedí, moralisto :D všimni si, že jsem za idioty neozn
Myslím, že v tejto diskusii nikto nebol voči Tebe vulgárny, takže pri označení ostatných za idiotov
V poriadku, opäť som použil kontaktný formulár a spísal moje neschválené titulky so žiadosťou o konš
co je slušného na diskuzi, kde na základě dojmologie děláte nesmyslné závěry, které jsou na úrovni k
+1
No neviem, ale ja tu žiadne “Vyřvávaní” nevidím. Je tu slušná diskusia a kritika toho, že ignoruješ