Ghost Adventures S15E04 (2008)

Ghost Adventures S15E04 Další název

Museum of the Mountain West 15/4

Uložil
bez fotografie
baaiaab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.11.2017 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 169 Naposledy: 18.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 843 632 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghost.Adventures.S15E10.iNTERNAL.720p.HDTV.x264-DHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Museum of the Mountain West

Video je označeno jako S15E10, ovšem podle domovské stanice Travel Channel jde o S15E04 (4dílná série Hauntings of Vicksburg a 2dílný Halloweenský speciál se do pořadí epizod 15. série nezapočítávají)

Prosím, nedávejte mé titulky na jiné servery bez mého vědomí.
Při úpravách, prosím, uveďte i původního autora.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S15E04 ke stažení

Ghost Adventures S15E04 (CD 1) 843 632 640 B
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S15E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 15)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S15E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S15E04

14.11.2017 21:48 morbra odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky :-) Tento pořad mám moc ráda :-)
14.11.2017 19:16 Thaorran odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji mocDěkuji !!!
Oprava, není to po domluvě s autorem, ale byl jsem osloven, jestli si to vezmu na starost, protože s
Ahoj, po domluvě s horsovicem sí to beru na starost.
Noo, hezky se prezentuješ.
sedi na tohle,,,Beforeigners.S02E01.1080p.NORWEGiAN.WEB.AC3.x264-iYi
Díky.ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,
Hele, když pro X lidí byly v pohodě i titulky na aftercovid southpark, kde "autor" dokonce ponechal
Hele, fakt nejsou, je to překládaný po "titulkách" ne po větách nebo po odstavcích/scénách. Nesedí a
Titulky sú úplne pohode...
mrknu na to večer, kdyby to bylo blbý tak by ses na to vrhnul ? protože tenhle dokument si to fakt z
Moc děkuji :-).
Také moc děkuji a hlas rovněž připojuji :-).
Loni jsem to chtěl překládat, ale podle csfd k němu existujou titulky.
Jestli víš o jiném vánočním
a když vidím to datum registrace...
V náhledu mi to přijde jako strojový překlad.
A to všechno zadarmo...
Přesně nevím, jak to tu funguje, přestože už sem chodím sytě přes 15 let...nic to ale nemění na tom,
Děkuji
proč ? co se deje? je jediný kdo se na to vrhnul a to není žádná sranda.. přitom by to melo byt přel
Moc moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Ahoj. Tak 4 čast . Vopred DakujemAnglické titulky.


 


Zavřít reklamu