Ghost Adventures S23E14 (2008)

Ghost Adventures S23E14 Další název

  23/14

Uložil
bez fotografie
msiticjoe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2022 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 77 Naposledy: 31.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Ghost.Adventures.S22E14.Steinbeck.House.Haunting.1080p.WEB.x265-mistic Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Samozřejmě sedí i na S22E14 BTN rip. Titulky jsou verze 0,9. Pokud narazíte na nějakou chybu, tak ji napiště do komentářů a já ji opravím. Titulky odráží hovorovou mluvu. Modře označené titulky obsahují to, co jsem slyšel na sluchátkách já.
Zakazuji jakoukoliv svévolnou manipulaci s titulky, jejích vkládání do videa, nahrávání na jiné servery, či jejich užití pro komerční účely.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S23E14 ke stažení

Ghost Adventures S23E14
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S23E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 23)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S23E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S23E14

uploader27.8.2023 19:23 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Jen dávám info, že doteď mi žádný mail od tebe nedorazil.
uploader5.8.2023 14:37 msiticjoe odpovědět
bez fotografie

reakce na 1558481


Můžeš. Paranormálno mám rád a setkával (čím jsem starší, tím je toho méně) jsem se s ním celý život. Párkrát jsem i "vyšetřoval", jestli se tomu tak dá říkat, protože to slovo podle mého danou činnost absolutně nevystihuje. misticjoe at centrum.cz Pokud budeš psát z nonCZneboSK domény, tak ti to hodí odpověď "delivery failure", ale toho si nevšímej.
3.8.2023 13:29 gezzicz odpovědět
bez fotografie
Mohl bych ti někam napsat soukromě? Tady to nijak nejde, ne? Zajímal by mě názor člověka jako jsi ty na ten pořad a celkově. Nadpřirozeno mas určitě rad, stejne jako já..
uploader2.8.2023 19:15 msiticjoe odpovědět
bez fotografie

reakce na 1558343


Kdepak. Poslední můj překlad je na Vengeance in Oxnard. Další díly kvůli okatému podvádění a upadající kvalitě už nepřekládám.
2.8.2023 13:03 gezzicz odpovědět
bez fotografie
Joe, jsi borec, díky za všechny super titulky ke Ghost Adventures? Můžu se ale přece jen zeptat a promiň předem xD .. budeš dělat i na ty další díly, novější série (24.série).. Díky, ať se daří
23.10.2022 0:59 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
17.10.2022 13:43 mimichi odpovědět
bez fotografie
super, dekuju a tesim se na dalsi dily :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso