Ghost Killer (2024)

Ghost Killer Další název

Goosuto Kiraa

Uložil
HanzoBureshi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.8.2025 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 39 Naposledy: 11.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro GHOST.KILLER.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rok: 2024
Země: Japonsko
Žánr: Akční / Thriller / Krimi / Drama / Nadpřirozeno

Když studentka Fumika objeví kulku, která ukončila život nájemného vraha Kuda, netuší, že tím probudí jeho neklidného ducha. Kudova pomstychtivost a vražedné instinkty ji zcela pohltí a z dříve plaché dívky se stává nástroj nemilosrdné odplaty.

Překlad pro verzi:
GHOST.KILLER.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar

Moje ČSFD: HanzoBureshi

Můžete mě navštívit nebo podpořit zde - https://sites.google.com/view/hanzobureshi

Samozřejmě postačí i malé poděkování nebo vaše hlasy.

Přečasování na jiné verze udělám sám. Titulky na jiné servery nenahrávejte, a už vůbec do nich nezasahujte. Pokud narazíte na něco nejasného, tak mi to můžete napsat, a já se o to postarám.

Přeji příjemné sledování! :-D
IMDB.com

Trailer Ghost Killer

Titulky Ghost Killer ke stažení

Ghost Killer
Stáhnout v ZIP Ghost Killer
titulky byly aktualizovány, naposled 8.9.2025 22:33, historii můžete zobrazit

Historie Ghost Killer

8.9.2025 (CD1) HanzoBureshi  
8.8.2025 (CD1) HanzoBureshi Původní verze

RECENZE Ghost Killer

6.11.2025 16:23 grofff odpovědět
bez fotografie
Dík!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-