Ghost in the Shell (2017)

Ghost in the Shell Další název

 

Uložil
fceli medvidek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.4.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 5 134 Naposledy: 18.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghost in The Shell 2017 NEW HD-TS x264 AC3-CPG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj PayPal účet (tlačítko dole v profilu).
Prosím nenahrávat jinam.
IMDB.com

Titulky Ghost in the Shell ke stažení

Ghost in the Shell (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Ghost in the Shell

Historie Ghost in the Shell

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost in the Shell

16.5.2017 22:38 romus9 odpovědět
bez fotografie
Ghost.in.The.Shell.2017.HC.HDRip.XViD.AC3-ETRG.avi prosím o přečas, děkuji
2.5.2017 6:29 Vagas odpovědět
Prosím o přečas na
Ghost.In.The.Shell.2017.720p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
30.4.2017 17:57 tigo odpovědět
bez fotografie
díky
30.4.2017 8:43 Gulivera odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.4.2017 15:10 Alex.0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
24.4.2017 12:06 jarinowski odpovědět
bez fotografie
Díky moc
18.4.2017 22:41 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
precas na Ghost.in.the.Shell.2017.HDCAM.x264-DiRG.mkv ?
16.4.2017 17:49 Hannyd1 odpovědět
bez fotografie
Díky medvídku
16.4.2017 15:27 Miike odpovědět
Díky ✖‿✖
15.4.2017 17:30 hornetko odpovědět
bez fotografie
moc dík
13.4.2017 19:11 .martint. odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
12.4.2017 21:30 petra.ry Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji a dávám ti hlas.
12.4.2017 19:32 zolee odpovědět
bez fotografie
Dakujem fceli medvidek.
11.4.2017 21:55 micha1 odpovědět
bez fotografie
Dík
11.4.2017 21:37 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
11.4.2017 20:39 prodanjan odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2017 20:23 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
11.4.2017 19:22 bigge odpovědět
bez fotografie
Díky moc
11.4.2017 19:15 sieber Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2017 18:00 pavelbar odpovědět
bez fotografie
dík
11.4.2017 17:04 tysci123 odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc.
11.4.2017 17:02 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.4.2017 16:13 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
11.4.2017 14:28 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
11.4.2017 13:47 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
11.4.2017 11:43 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2017 11:14 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.4.2017 10:56 Marsiano odpovědět
super díky moc
11.4.2017 8:08 DUDAN2 odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce,díky moc.
11.4.2017 2:29 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2017 1:48 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!!
10.4.2017 23:09 Venca321 odpovědět
Děkuji za titulky. :-)
10.4.2017 22:28 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
10.4.2017 22:27 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky.
10.4.2017 21:44 kroxan odpovědět
Ď
10.4.2017 21:07 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.4.2017 20:58 jarasll odpovědět
bez fotografie
moc dík
10.4.2017 20:46 kellner1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem
10.4.2017 20:22 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
10.4.2017 20:05 zahr.pep odpovědět
Díky.
10.4.2017 20:04 acidjoe odpovědět
bez fotografie
supr rychlost. Moc dík za tvou práci.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z
Neviete niekto, preco titulky k tomuto nie su schvalene uz 2 dni? :(
Děkuji
Kouknul jsem na ně v texťáku a krom malých překlepů (např. hned na začátku 00:01:26,088 --> 00:01:28
Chclo by to filter kde by slo vybrat iba filmy. Zoznam bez serialov, ktore casto zaberu niekolko str
Tyhle titulky už dlouho čekají na schválení. Jsou špatné nebo nějaká chyba?
Cordelia 2019 - je např.na ulozt., jen 770 řádků, prosím :-)
Noooo, a co se z toho dá vyčíst?Ahoj. Jak to vypadá s překladem? :-)
Cursed Films 2020 - prosím, dokumentární seriál, kdyby se někomu chtělo. :-)
Funhouse.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].srt Prosím o překlad, film je např. na fastshar., 15
super
To je hezké na ty seriály. :-) Na filmy to takové není. :-(
Nasadil jsi v !"ujetinách"! laťku pěkně vysoko. To jsem zvědav, co bude následovat po tomto titulu..
Moje slovenština už je notně rezavá, ale "Zkrátiť odpočítavanie!" a o řádek níž "Skrátiť odpočítavan
Ruské titulky v azbuke