Girlfriends' Guide to Divorce S01E07 (2014)

Girlfriends' Guide to Divorce S01E07 Další název

  1/7

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 12.4.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 41 Naposledy: 9.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 383 414 251 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Girlfriends.Guide.to.Divorce.S01E07.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl :-).

Překlad: Burger, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Můžete si také přidat naši facebokovou stránku zde:
https://www.facebook.com/Girlfriends.Guide.to.Divorce.CZ.SK/

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
IMDB.com

Titulky Girlfriends' Guide to Divorce S01E07 ke stažení

Girlfriends' Guide to Divorce S01E07 (CD 1) 383 414 251 B
Stáhnout v jednom archivu Girlfriends' Guide to Divorce S01E07
Ostatní díly TV seriálu Girlfriends' Guide to Divorce (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 17.4.2017 19:46, historii můžete zobrazit

Historie Girlfriends' Guide to Divorce S01E07

17.4.2017 (CD1) zuzana.mrak  
12.4.2017 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Girlfriends' Guide to Divorce S01E07

19.4.2017 12:47 electrica odpovědět
bez fotografie
diky moc
13.4.2017 13:21 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je rychlost, moc si toho vážím a ještě jednou děkuji.
Prosím o titulky, děkuji...Děkuji :)Našla by se dobrá duše?
Chlapi, velice vám oběma děkuji za překlad.
Dík za pomoc, to tlačítko som prehliadol.Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.