Gomorra - La serie S01E12 (2014)

Gomorra - La serie S01E12 Další název

Gomorrah: The Series / Gomora / Gomorrah 1/12

Uložil
panot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 303 Naposledy: 11.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 430 100 276 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Gomorra.1x12.Episodio.12.ITA.720p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zpracování, úprava časování a korekce: panot

Sedí na verze:
Gomorra.1x12.Episodio.12.ITA.720p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip
Gomorra La Serie 1x12 iTA 5.1 HDTV x264-NOiR

O seriálu:
Krimi/Drama/Thriller/Itálie/Německo, 2014, 12x50 min.
Gomora, seriálová adaptace úspěšného románu Roberta Saviana, nás zavádí do temných a nebezpečných uliček Neapole, kde se nachází centrum zločinecké organizace Camorry. Poté co je Pietro Savastano, jeden z největších a nejobávanějších kmotrů neapolské mafie, zajat a poslán za mříže, jeho prává ruka, třicetiletý Ciro Di Marzio, spatřuje svou příležitost v tom, že se konečně stane novým vůdcem. Jeho čas však ještě nedozrál. Zatímco je Pietro ve vězení, velení zpočátku přebírá jeho manželka Imma, protože jejich syn Genny - Pietrův právoplatný dědic - se v Hondurasu zaučuje v "řemesle". Soupeřící klan vedený Salvatorem Contem mezitím spřádá plány, jak zneškodnit klan Savastanových jednou provždy. Válka o převzetí kontroly nad "systémem" právě vypukla, a to na území, které stále bojuje, aby nadvládě zločinu a bezpráví nepodlehlo.(Cinemax)

Za případné náměty, upozornění na chyby, překlepy, které jsem přehlédl, předem děkuji.
IMDB.com

Trailer Gomorra - La serie S01E12

Titulky Gomorra - La serie S01E12 ke stažení

Gomorra - La serie S01E12
1 430 100 276 B
Stáhnout v ZIP Gomorra - La serie S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gomorra - La serie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gomorra - La serie S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gomorra - La serie S01E12

14.3.2023 9:26 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj..Děkuj Ti za Tvou práci i čas.
18.5.2016 15:29 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.5.2016 7:33 DonBraso odpovědět
bez fotografie

reakce na 970711


Díky za odpověď,už jsem si všimnul taky :-)
uploader16.5.2016 21:35 panot odpovědět

reakce na 970436


Vyšel zároveň i druhý díl. Vidím, že audit.cz se do toho už pustil a titulky čekají na schválení, takže moje práce by byla zbytečná.
15.5.2016 23:03 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Vyšel první díl druhé série.Pustíš se opět do toho?
26.2.2016 20:26 atara2222 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou serii.
uploader30.8.2015 17:14 panot odpovědět

reakce na 890985


Předem díky, třeba se udržím na špici alespoň půl dne :-D.
30.8.2015 16:14 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 890980


Je zač. A to tak, že velmi. Hlas 1.9.
uploader30.8.2015 15:54 panot odpovědět

reakce na 890911


Není zač a díky.
uploader27.8.2015 6:44 panot odpovědět

reakce na 890113


Není zač a díky. Přece takovej dobrej seriál nenechám bez titulků ne :-)?
27.8.2015 4:45 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Páni ! Dotáhl's to do konce a za to ti patří poděkování i hlas. Bohužel, tento měsíc jsem již hlasy vyčerpal, takže ten pro tebe poctivě odešlu v úterý 1.9. Doufám, že s tvými překlady se opět brzo shledám a budu si zas moci naplnit kapsy. Zdar !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?


 


Zavřít reklamu