Gotham S03E19 (2014)

Gotham S03E19 Další název

ll Will Be Judged 3/19

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 383 Naposledy: 2.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 102 475 491 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS, HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: KevSpa, gongis, MadyDollar
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Užijte si devatenáctou epizodu třetí řady a zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
www.edna.cz/gotham

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky Gotham S03E19 ke stažení

Gotham S03E19
1 102 475 491 B
Stáhnout v ZIP Gotham S03E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gotham (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gotham S03E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gotham S03E19

28.5.2017 21:54 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.5.2017 14:46 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
24.5.2017 14:31 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
24.5.2017 9:46 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.