Grantchester S04E05 (2014)

Grantchester S04E05 Další název

  4/5

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 12.2.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 192 Naposledy: 21.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 614 644 604 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Grantchester.S04E05.720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Grantchester S04E05 ke stažení

Grantchester S04E05 (CD 1) 614 644 604 B
Stáhnout v jednom archivu Grantchester S04E05
Ostatní díly TV seriálu Grantchester (sezóna 4)

Historie Grantchester S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grantchester S04E05

14.2.2019 21:53 31trinity odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne
14.2.2019 21:37 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1226345


to je tedy padouch a já tu na něj čekám :-))), díky kvakkv
uploader14.2.2019 19:11 kvakkv odpovědět

reakce na 1226243


Vypadá to, že ne. Příští díl by měl být poslední, ale třeba bude nějaké překvapení :-)
14.2.2019 11:17 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
a Sidney už se nevrátí vůbec? Díky moc, kvakkv :-)
12.2.2019 20:13 Hanka62 odpovědět
Díky moc!
12.2.2019 20:13 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
12.2.2019 20:11 Záviš odpovědět
bez fotografie
Super! Moc děkuji :-)
12.2.2019 18:04 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
12.2.2019 17:31 Radmila odpovědět
velké díky :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
super, už se těším na překlad, díky :-)
Vždyť to má premiéru až v říjnu proboha ...
Snad se toho někdo ujme.
veď titulky bude určite niekto robiť aj na KinoRipy, tak nevidím dôvod, aby tu táto požiadavka nebol
Tituly EN, najde se nekdo? Dík ... :-)
Dneska jsem nuceně aktualizoval na nový Win 10 build. Nebudu vás napínat, opět jsem si zanadával. Pr
Teď spíš výpadek kvůli válení na rybníce :-D Když jsem na to koukala, nepřišlo mi to totiž moc lehký
já myslel, že jsme na serveru, co se zabývá titulkama ke stáhnutelným verzím, tak mi přijde zbytečné
Tie tvoje odhady dokoncenia obsahuju aj prípadný tyzdnovy vypadok pre nemocensku. :)
tak to je bezva zpráva, díky za ni :-)
Lenost sice překonána, ale léto dorazilo!!! :-D Tak na tom makám teď večer, zítra bych to snad mohla
no z tvojho príspevku to nebolo jasné, tak sa nemusíš robiť múdrym ;) bez urážky. "Já měl pochopitel
Já měl pochopitelně na mysli stáhnutelnou koukatelnou verzi, tak nevím, proč tu píšeš o premiéře.
Prosím o překlad. Děkujuuz sa na tom pracujeDěkuji :-)Moc díky.Nemůžu se dočkat. Dík za titulky.
Léto se posunulo, lenost překonána :-D tak jsem se do toho pustila...Dobře ty! :-D :-D
Taktéž se přimlouvám :)
Nevím, ženy co létají na ocelových ptácích....
The Shield (must see!), Sons of Anarchy, The Wire, Hell on Wheels, Underbelly (to najdeš na yt jako
Koukni do rozpracovaných.
Poslední aktualizace v červnu. Chytí se někdo překladu?
To bude naka recese :-)
Bavili se o seriálu Vis a vis https://www.imdb.com/title/tt4524056/, ne o La casa de papel.
Na netflixu stále nejsou české titulky.
Jak píše langi, stačí nakoukat pár seriálů a filmů a už to jde samo. :D

No, koukám, že langi jede
Děkuji!Venku rip, tak šup šup