Grey's Anatomy S13E18 (2005)

Grey's Anatomy S13E18 Další název

Chirurgové 13/18

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 1.4.2017 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 956 Naposledy: 19.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 880 321 956 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: iqtiqe, garax
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na stránkách:
www.greys-anatomy.cz
www.edna.cz/greys-anatomy

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S13E18 ke stažení

Grey's Anatomy S13E18 (CD 1) 880 321 956 B
Stáhnout v jednom archivu Grey's Anatomy S13E18
Ostatní díly TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 13)

Historie Grey's Anatomy S13E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S13E18

6.4.2017 9:41 Dokoja odpovědět
bez fotografie
super, díky moc :-)
2.4.2017 23:00 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
2.4.2017 15:38 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.4.2017 15:26 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
2.4.2017 10:17 Kristin337 odpovědět
bez fotografie
Velke diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já jsem spokojen, 1 díl týdně stačí, děkuji.
Titulkomat, psal jsi 3 díly narcos týdně a ne jeden. Mohl bych ti pomoct s překladem?
Toto je skutečný citát Nietzscheho, který skvěle vystihuje Tvé duchaplné postřehy a doporučení:„Každ
Nějak se to tu zaseklo :(Veľkolepá vďaka!
Když to nepomůže, otevřít tit v text editoru a uložit jako ANSI.
Přesně tak. Pokud to vypadá nějak tak jako dole v příloze, hledá se v nastavení jakéhokoli přehrávač
Možná ti poradí někdo povolanější, ale pro začátek: Preferences - subtitles, a Preferred Language -
ano, zatím jsem udělal po 8 díl, se začátkem vysoké teď nemám moc času, 9 snad udělám co nejdřív, st
9 až 11 nie sú preložené :(
Ahoj, může mi někdo prosím poradit, co dělat, když se mi v titulcích začaly objevovat divné znaky a
I já bych poprosil o překlad.Filmeček vypadá dost dobře. Děkuji předem
Dík, už se nemůžu dočkat :)
Vesmírní Lidé mají povoleno se dívat na filmy od Ještírků a jejich přisluhovačů Titulkovačů?
Povedal Nietzsche, čo takto sa naučiť cudziu reč a zmôcť sa na vlastné kktny. Problém?
Relativizovat můžeš hodnotu jakékoliv myšlenky. Nihilismus nic neřeší, jen prohlubuje beznaděj.
Tak toto je tá najpozitívnejšia informácia, ktorá sa ku mne dnes dostala. Ďakujem.
Můžu se zeptat jak dlouho ještě bude trvat dokončení? Jen ze zvědavosti.
Díky
Super titulky
Ak si to nikto nezoberie, tak o mesiac... Dva preklady naraz robiť nebudem, toľko času nemám.
Darček dorazil na Slovensko, ďakujem!Výborná práca, ďakujem!
Zdravím všechny nedočkavce:-) Film už je přeložený, dolaďovali jsme ještě pár dialogů a Mejsy komple
Super, škoda že není přeložené i tohle:

imdb.com/title/tt1242773/
K A I L I B L U E S, prosba o preklad. Víťaz viacerých festivalových ocenení (napr. Locarno). Jasný
Mám aj túto verziu, potom na ňu urobím prečas. Mrknem aj na tú čínu.
Třetí sezóna Gommorra - La serie startuje 17.11 tohoto roku. Už se moc těším! Na Suburru taky.
Diky, tak ted si stahnu 4-ku titulky, a jsem zvedav, jestli to nebude o necem jinem, nez jak jsem se
Po pěti dílech nás se Strikem bohužel čeká pauza. Adaptace třetí knížky Ve službách zla už sice je n
Moc děkuji.Těším se.