Grey's Anatomy S15E21 (2005)

Grey's Anatomy S15E21 Další název

Chirurgové 15/21

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 13.4.2019 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 66 Celkem: 66 Naposledy: 25.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 036 264 244 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, iNTERNAL.720p.WEB.h264-BAMBOOZLE, 1080p.WEB.H264-MEMENTO, WEBRip.x264-ION10, 1080p.WEB.h264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid, KevSpa
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na greys-anatomy.cz a na Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S15E21 ke stažení

Grey's Anatomy S15E21 (CD 1) 3 036 264 244 B
Stáhnout v jednom archivu Grey's Anatomy S15E21
Ostatní díly TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 15)

Historie Grey's Anatomy S15E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S15E21

13.4.2019 20:17 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Děkuji, jsem v so večer závislá na dalším dílu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
MOC MOC prosím o CZ (nebo aspon SLOVAK) titulky na The.Upside.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT ( urč
Titulky už tu nějakou dobu jsou.
Black.Summer.S01.COMPLETE.XviD-AFG_2.7 GB
https://1337x.to/torrent/3700536/Black-Summer-S01-COMPLET
Na androidu existuje aplikace RunPee. Ta ti s tímhle problémem pomůže.
do kina by som šiel ,ale 3 hodiny + 15 min reklám neviem človek sa bojí bez cikania vydržať. A keď v
Zdravím Vás.
Rád by som preložil niektoré filmy, ale anglické titulky sa k nim nachádzajú iba na Am
Na verziu z ulož.to:
Weekend of a champion-Jackie Stewart 2013-HD-novinka-eng.
Dúfam, že do konca
LoL úplně chápu, jsme u nás na tom stejně a začíná mi z toho škubat oko xD
Všetka tá chvála na Ďatlíka je úplne oprávnená a zaslúžená, ja sa samozrejme pripájam. Jedna otázka
Prečo sa 3 hod nedajú titulky stiahnut ked sú hotové?
Nejsem si jist zda čteš komentáře pod každou epizodou a nechci se opakovat obzvláště pokud se mýlím
Překládá Alino(sk), ale máme být trpěliví, chvilku to potrvá.
Také se optám, překládá 5.sérii již někdo ?
Systém ukazuje že ano, ale kde nic tu nic...
jo 1.25 GB (1,353,444,898 bytes)
tohle uz je docela slusny, i kdyz zvuk treba vyladit pres ekvalizer... Avengers.Endgame.2019.NEW.HDC
Půjdeš na https://premium.titulky.com/ , přihlásíš se tam, klikneš na své titulky,
nahoře dole pod
No, problém je v tom, že když ty titulky nahraju, tak i když vyplním jméno jako "4 blocks", tak to p
Mohla by to být docela vtipná komedie.
Ako preklikal som prve "pozeratelne" CAM ripy (od ETRG) a musim povedat, ze radsej pojdem teraz v so
Ahoj, dokončíš překlad Cardinala v nejbližší době?
Děkuji aspoň za ten 1. díl
Hledám je celý den, ale bohužel jsem nenašla...
Sú už niekde anglické titulky na stiahnutie?
Děkuji za Tvoje překlady :)
I Spit on Your Grave Deja Vu.2019.BDRip.XviD.AC3-EVO.avi ~ 1.59 GiB
Prosím titulky
Po častiach, len musíte mať trochu strpenie.
Avengers Endgame 2019 720p HDCAM.LLG 2.65 GiB (zatim nejlepsi obraz a zvuk)
Avengers.Endgame.2019.7
a 3x to je pojmenovane jako Clip: Mine Block: Survival. takze tech 6 nahranych titulku je ve skutecn
Také bych chtěl moc a moc poprosit o překlad. Jsme na to s manželkou moc natěšení, ale do kina jít n
zdar, koukám, že čekají na schválení. Proč tam máš jednou "4 Blocks S02E06" a podruhé zase "4 blocks