Guardians of the Galaxy S01E22 (2014)

Guardians of the Galaxy S01E22 Další název

Strážci Galaxie 1/22 Vítej zpátky 1/22

Uložil
bez fotografie
jh666 Hodnocení uloženo: 16.7.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 176 Naposledy: 26.4.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 134 321 478 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Guardians.of.the.Galaxy.S01E22.Welcome.Back.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jelikož 0011011100111 momentálně nemůže, budu pro vás minimálně zbytek první řady překládat já. Doufám, že si seriál užijete i s mými titulky.

V dnešním díle se Peter Quill kvůli prátrání po Kosmickém semenu poprvé od svého únosu vrací na Zemi. Vzápětí však zjišťuje, že ho pronásleduje Korath.
Bavte se.

Sedí i na: Marvels.Guardians.of.the.Galaxy.S01E22.Welcome.Back.720p.DSNY.WEBRip.AAC2.0.x264-TVSmash (539 MB)

Poznámka: Jelikož se ve svých titulcích snažím držet oficiálních překladů, rozhodl jsem se Knowhere překládat jako Kdovíkde (stejně jako ve filmu i komiksu) a vesmérné nadávky jako "zakrápeně" (opět viz komiks Thanos Nezbytný).
IMDB.com

Titulky Guardians of the Galaxy S01E22 ke stažení

Guardians of the Galaxy S01E22 (CD 1) 134 321 478 B
Stáhnout v jednom archivu Guardians of the Galaxy S01E22
Ostatní díly TV seriálu Guardians of the Galaxy (sezóna 1)

Historie Guardians of the Galaxy S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Guardians of the Galaxy S01E22

uploader18.8.2016 7:41 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 993629


Přečas nahrán
17.8.2016 22:34 Bazilysek odpovědět
bez fotografie
Čusák! Borče, myslíš, že by šel přečas na verze W4F ? WEB-Dl nemůžu z mých zdrojů nikde dohledat, díky aspoň za info, měj se.
24.7.2016 1:08 klokin odpovědět
bez fotografie
díky za titulky :-)
22.7.2016 14:35 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
18.7.2016 22:14 indy5217 odpovědět
Díky moc :-)
17.7.2016 19:17 herman.seznam odpovědět
bez fotografie
Špica. Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
však tam máš přímo napsáno S01 (série 1) :D :D :D
Moc děkuji
https://premium.titulky.com/?Detail=0000338466&sub=Bronx
Prosím dobrou duši o překlad, případně čórku titulků k této záležitosti
Rád si počkám, protože od Kratose budou KVALITNÍ.
Ehm, to je první série ale. :D
Jen doufám že se Kratos91 neurazil že někdo vytvořil nekvalitní překlad dřív a nesekl s tím :( . Neb
JJ, ale nezdá se ti to. Je to tak: The.Mandalorian.S01.2160p.WEB-DL.DDP5.1.x265-TEPES – 42.9 GB
...a potom sme sa prebudili.
Venku uz je celá série v UHD, spojlerům se nevyhneme :(
Bude to dnes, ještě musím dodělat korekci a můžu to nahrát :) Ale tuším, že až později večer ^^
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos