Gycklarnas afton (1953)

Gycklarnas afton Další název

Večer kejklířů / Sawdust and Tinsel / vecer kejkliru

Uložil
bez fotografie
Meotar112 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.10.2021 rok: 1953
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 12 Naposledy: 5.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 381 126 496 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sawdust.and.Tinsel.1953.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-DEPTH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV.
Prečasované na BDrip (reštaurovaný film).

https://www.csfd.cz/film/697-vecer-kejkliru/
IMDB.com

Titulky Gycklarnas afton ke stažení

Gycklarnas afton (CD 1) 9 381 126 496 B
Stáhnout v ZIP Gycklarnas afton

Historie Gycklarnas afton

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gycklarnas afton

2.11.2021 0:57 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
24.10.2021 17:49 kahilom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To mám radost. Díky moc!
24.10.2021 17:14 fanous21 odpovědět
bez fotografie
Tak to je pecka! Díky moc!
22.10.2021 10:22 Stik odpovědět
Děkuji mnokrát
22.10.2021 8:12 mi11os odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Subtitles Fr The Night Fighters 1960 nebo na fialovým smetišti vytáhnout EN z MKV.
A zrovna teda ještě k tématu zadám poptávku: kdyby se nějaký začátečník překladatel chtěl ke mně při
Ahoj, překládání titulků se věnuji déle než 10 let a něco za tuto dobu již pamatuji... Překládání se
trailer me trochu vydesil, ale to je do znacny miry dano tim, ze prvni dva filmy jsou pro me srdecni
Myslím si, že tuhle blbost bude chtít vidět víc lidí, než si myslíš. Hodnocení CSFD je zde, podle mé
C je správně:-)
Nepletu-li se, tak tuto větu "NAČO sa prekladá blbosť" tu nevidím poprvé.
Kdyby k tomu tak byly titulky.Že jo…B!A?
jsem zde už od roku 2008 a mohu jen s úctou poděkovat všem překladatelům, ktěří nám dělají radost, p
Vox populi, vox Dei
NAČO sa prekladá blbosť čo má na čsfd 10% a kopa iných filmov s lepším hodnotením sa nepreloží nikdy
Díky,už se těším.
Se vší úctou a respektem, kdy se do toho dáte? Každý máme odlišnou představu pro výrazy "chviličku"
Dakujem...
je to super ze sa mozem kazdu nedelu tesit na dextera a budu titule :)
Jj, jsi náš spasitel.Díky
Ahoj, chci moc poděkovat autorovi titulků. Je to rychlé, přesné, super práce! Jen tak dál, nevím co
Super! Díky!Také prosím o překlad. DíkyAko to zatial vypadá? Dnes? Zajtra? :)Super, díky moc.
Třeba tady
https://www.titulky.com/?related=2459F00000&Fulltext=No+Time+to+Die
je to tak:-)
Jo asi po rozkliknutí "Nejnovější titulky"
A kde najdu tyhle vytučněné titulky? Já to nějak nevidím.
Za to z tebe ta inteligence přímo čiší. No nic.


 


Zavřít reklamu